Verwendungsbeispiele von "Which" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
See which way the cat jumps. Attendre le moment opportun.
My friend remembered which way to go. Mon ami s’est souvenu où aller.
I hesitated about which road to take. J'hésitais quant à la route à prendre.
He has no house in which to live. Il n'a pas de maison où vivre.
He stopped to think which way to go. Il s'arrêta pour décider du chemin à prendre.
This is a doll which she made herself. C'est une poupée qu'elle a fabriquée elle-même.
Lend me something with which to cut this. Prête-moi quelque chose pour couper cela.
Take the book which is lying on that table. Prenez le livre posé sur la table.
Tom said he was ill, which was a lie. Tom a dit qu'il était malade, mais c’était un mensonge.
Kobe is the city which I was born in. Kobe est la ville où je suis né.
I bought several guidebooks, none of which helped me. J'ai acheté plusieurs guides, mais aucun d'eux ne m'a aidé.
The apples which he sent to me were delicious. Les pommes qu'il m'a fait parvenir étaient délicieuses.
I looked for a place in which to sleep. J'ai cherché un endroit pour dormir.
The reason which he gave is hard to understand. La raison qu'il donna est difficile à comprendre.
I am of two minds about which to choose. Je n'arrive pas à en choisir un.
I slept well, after which I felt much better. Je dormis bien, après quoi je me sentais bien mieux.
Lend me something with which to cut the string. Prête-moi quelque chose pour couper cette corde.
She said that she was ill, which was a lie. Elle a dit qu'elle était malade, mais c'était un mensonge.
I want a basket in which to carry these apples. Je voudrais une corbeille pour porter ces pommes.
He wasted that which he had received from his father. Il a perdu ce qu'il a reçu de son père.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!