Usage examples of "a very few" in English with translation to French

<>
Tom and Mary both have very few friends. Tom et Mary ont très peu d'amis chacun.
Arabic is a very important language. L'arabe est une langue très importante.
There are very few websites in native Tartar online. Il y a peu de sites en langue Tartar sur Internet.
This is a very good question. C'est une très bonne question.
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired. Bien qu'ils payent un service de traducteur dans l'idée d'une action positive, très peu de minorités sont embauchées en réalité.
I am a very sad person. Je suis une personne très triste.
Very few fat men have long noses. Très peu d'hommes gros ont de longs nez.
He told us a very exciting story of adventure. Il nous a conté une histoire d'aventure très passionnante.
Recently, Israel and Iran have very few things in common, but Esperanto is one of them. Ces temps derniers, Israël et l'Iran ont vraiment très peu de choses en commun, mais l'espéranto en fait partie.
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". L'an dernier à Nagoya, j'ai mangé un mets délicieux nommé le "Shoujin Ryouri".
We had a very good time last night. Nous avons passé un très bon moment la nuit dernière.
Nara is a very old city. Nara est une très vieille ville.
This is a very sturdy chair to sit in. Ceci est une chaise très solide pour s'asseoir.
Tufts University is a very famous school in Boston. L'Université Tufts est une école très connue de Boston.
You didn't do a very good job, I said. "Vous n'avez pas fait du très bon travail", dis-je.
I'm waiting for a very important call. J'attends un appel très important.
It is a very sad tale. C'est une bien triste histoire.
A very unfortunate case came to our attention several years ago. Un cas vraiment malheureux fut soumis à notre attention il y a plusieurs années.
I am a very good chess player. Je suis un excellent joueur d'échecs.
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood. Elle pourrait bien refuser de te parler car elle est de très mauvaise humeur.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!