Verwendungsbeispiele von "are right" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
In that case, you are right. Dans ce cas, tu as raison.
In most cases, his answers are right. Dans la plupart des cas, ses réponses sont bonnes.
That, of course, does not mean that they are right. Ça ne veut naturellement pas dire qu'ils ont raison.
I guess you are right. Je suppose que tu as raison.
Perhaps you are right, I have been selfish. Peut-être que tu as raison, j'ai été égoïste.
You are right in a way. En un sens, tu as raison.
In a way you are right, but I still have doubts. D'une certaine manière tu as raison, mais j'ai encore des doutes.
It appears to me that you are right. Il m'apparaît que vous avez raison.
I am not wholly convinced that you are right. Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison.
Exams are right after summer vacation. Les examens ont lieu juste après les congés d'été.
I should think you are right. Je devrais penser que tu as raison.
Make a decision and make it with the confidence that you are right. Prenez une décision et prenez-la avec la certitude que vous avez raison.
The answers are all right. Les réponses sont toutes correctes.
She said with deepest tenderness, "Are you all right"? Avec la plus profonde tendresse, elle dit : «Tu vas bien ?»
Are you all right now? Tu vas mieux maintenant ?
Are you all right? Allez-vous bien ?
You are absolutely right. Tu as parfaitement raison.
You are absolutely right, Mr Prime Minister! Mais vous avez tout à fait raison, Monsieur le Premier Ministre !
Where are they going to right now? Ils sont en train d'aller où ?
The most successful scientists are those who pose the right questions. Les scientifiques les plus prolifiques sont ceux qui formulent les bonnes questions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!