Beispiele für die Verwendung von "causes" im Englischen

<>
Erection problems can have various causes. Les problèmes d'érection peuvent avoir différentes causes.
An earthquake, 8.9 on the Richter scale, hits Japan and causes a massive tsunami. Un tremblement de terre, 8,9 à l'échelle Richter, frappe le Japon et cause un immense tsunami.
Darkness causes many children to be afraid. L'obscurité fait peur à beaucoup d'enfants.
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. À cause de nombreux facteurs malheureux, le nombre de familles mono-parentales est en augmentation.
Any act whatever of a man, which causes damage to another, obliges the one by whose fault it occurred to compensate it. Tout fait quelconque de l'homme, qui cause à autrui un dommage, oblige celui par la faute duquel il est arrivé à le réparer.
There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others. Il y a quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dans les accidents automobiles ou la violence en est une. Les maladies comme la cirrhose, le cancer, les maladies cardio-vasculaires en sont les autres.
What trouble can she cause? Quels problèmes peut-elle causer ?
No one knows the cause. Personne n'en connaît la cause.
Bad teeth often cause pain. Les dents cariées font souvent mal.
You have no cause for anger. Tu n'as pas de raison de t'énerver.
The earthquake caused widespread damage. Le séisme a provoqué des dommages étendus.
sorry for the inconvenience caused Désolé pour les désagréments occasionnés
A judge will issue a search warrant only if there is probable cause. Un juge ne délivrera un mandat d'amener que s'il y a des soupçons suffisants.
Tanning can cause skin cancer. Bronzer peut causer le cancer de la peau.
The cause of the fire was known. La cause de l'incendie était connue.
Anger caused him to tremble. La colère le faisait trembler.
That's the cause of his failure. C'est la raison de son échec.
It may cause lung cancer, too. Cela peut provoquer un cancer du poumon, aussi.
The storm caused a lot of damage. La tempête occasionna beaucoup de dommage.
What trouble can he cause? Quels problèmes peut-il causer ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.