Exemples d'utilisation de "causes" en anglais avec la traduction "causer"

<>
Erection problems can have various causes. Les problèmes d'érection peuvent avoir différentes causes.
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. À cause de nombreux facteurs malheureux, le nombre de familles mono-parentales est en augmentation.
An earthquake, 8.9 on the Richter scale, hits Japan and causes a massive tsunami. Un tremblement de terre, 8,9 à l'échelle Richter, frappe le Japon et cause un immense tsunami.
Any act whatever of a man, which causes damage to another, obliges the one by whose fault it occurred to compensate it. Tout fait quelconque de l'homme, qui cause à autrui un dommage, oblige celui par la faute duquel il est arrivé à le réparer.
There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others. Il y a quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dans les accidents automobiles ou la violence en est une. Les maladies comme la cirrhose, le cancer, les maladies cardio-vasculaires en sont les autres.
What trouble can she cause? Quels problèmes peut-elle causer ?
What trouble can he cause? Quels problèmes peut-il causer ?
Tanning can cause skin cancer. Bronzer peut causer le cancer de la peau.
No one knows the cause. Personne n'en connaît la cause.
Ultraviolet rays can cause skin cancer. Les rayons ultraviolets peuvent causer le cancer de la peau.
Rear end collisions often cause whiplash. Les collisions par l'arrière causent souvent le coup du lapin.
The accident caused a traffic jam. L'accident a causé un bouchon.
The accident has caused many deaths. L'accident a causé la mort de nombreuses personnes.
His careless driving caused the accident. Sa conduite négligente a causé l'accident.
The cause of the accident is unknown. La cause de l'accident est inconnue.
The cause of the fire was known. La cause de l'incendie était connue.
God is the cause of all things. Dieu est la cause de toutes choses.
The storm didn't cause any damage. La tempête n'a causé aucun dommage.
What was the cause of the explosion? Quelle était la cause de l'explosion ?
What was the cause of your quarrel? Quelle fut la cause de votre querelle ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !