Exemples d’usage de "first name" en anglais avec traduction en français

<>
What's your first name? Quel est votre prénom ?
I know your first name. Je sais ton prénom.
What is your first name? Quel est votre prénom ?
How does one pronounce your first name? Comment faut-il prononcer votre prénom ?
Since when are you two on a first name basis? Depuis quand vous appelez-vous tous deux par vos prénoms ?
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name. Ikeda est mon nom de famille, et Kazuko est mon prénom.
I took the liberty of calling him by his first name. J'ai pris la liberté de l'appeler par son prénom.
Few people are on a first name basis with the president. Peu de gens nomment le président par son prénom.
Most Americans do not object to my calling them by their first names. La plupart des Américains ne semblent pas avoir d'objection à ce que je les appelle par leurs prénoms.
I know a woman whose first and last names are the same as mine. Je connais une femme qui a les mêmes nom et prénom que moi.
What is Mr. Johnson's first name? Comment M. Johnson se prénomme-t-il?
first name prénom
In the first place, we have to decide on the name. Il faut d'abord choisir le nom.
Your name stands first on my list. Ton nom se tient en première place sur ma liste.
Your name stands first in the list. Votre nom est en tête de liste.
He mentioned her name for the first time. Il mentionna son nom pour la première fois.
He took the first prize. Il a touché le premier prix.
Its name is Ken. Son nom est Ken.
Do you know who conquered Mt. Everest first? Sais-tu qui a conquis le mont Everest en premier ?
When you submit a quote, it's best to enter the author's name as a tag or, if you can't, in a comment. Quand on soumet une citation, il est préférable d'ajouter le nom de l'auteur dans un tag ou, si c'est impossible, dans un commentaire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !