Usage examples of "gain cause" in English with translation to French

<>
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food. Les goélands causent toutes sortes de dérangements en caquetant bruyamment, en répandant du guano, en ouvrant des sacs de poubelle et en attaquant pour obtenir de la nourriture.
We’re going to make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain. Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme.
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment. La principale cause de mortalité dans les camps de réfugiés est la pénurie de nourriture.
The key question is not what can I gain but what do I have to lose. La question clé n'est pas qu'est-ce que je peux gagner mais qu'est-ce que j'ai à perdre.
When a medical doctor follows the coffin of a patient, it is in fact sometimes the cause that follows the effect. Lorsqu'un médecin suit le cercueil d'un patient, c'est en fait parfois la cause qui suit l'effet.
Some people gain weight when they stop smoking. Certaines personnes grossissent après avoir arrêté de fumer.
Let us be united in the cause of justice. Unissons nos forces pour qu'il y ait justice.
For everything you gain, you lose something else. Pour tout, que vous gagnez, vous perdez quelque chose d'autre.
He believed that the war was fought in the cause of justice. Il croyait qu'on faisait une guerre au nom de la justice.
You have little to gain and much to lose. Vous avez peu à gagner et beaucoup à perdre.
I'm happy, cause I'm learning some Dutch. Je suis content, car je suis en train d'apprendre un peu de néerlandais.
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight. Si tu t'empiffres tous les jours, tu es certain de prendre trop de poids.
The cause of the fire is not known. La cause de l'incendie est inconnue.
There appeared at this time a lady at Court, who drew the eyes of the whole world; and one may imagine she was a perfect beauty, to gain admiration in a place where there were so many fine women. Il parut alors une beauté à la cour, qui attira les yeux de tout le monde, et l’on doit croire que c’était une beauté parfaite, puisqu’elle donna de l’admiration dans un lieu où l’on était si accoutumé à voir de belles personnes.
Society must do away with laws which cause racial discrimination. La Société doit rejeter les lois qui conduisent à la discrimination raciale.
Eat more, or you won't gain strength. Mange davantage, ou tu ne te renforceras pas.
Ultraviolet rays can cause skin cancer. Les rayons ultraviolets peuvent causer le cancer de la peau.
I don't think you can gain his ear. Je ne pense pas que tu puisses être entendu par lui.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. Je n'ai jamais été le candidat le plus probable pour ce poste. Nous n'avons pas démarré avec beaucoup d'argent et d'appuis. Notre campagne n'a pas éclos dans les couloirs de Washington. Elle a commencé dans les faubourgs de Des Moines, les salles de séjour de Concorde et les avant-porches de Charleston. Elle a été construite par des travailleurs et travailleuses qui ont pioché dans le peu d'économies dont ils disposaient pour donner 5, 10 ou 20$ à la cause.
A small gain is better than a great loss. Un petit gain vaut mieux qu'une grosse perte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!