Exemples d’usage de "going to the movies" en anglais avec traduction en français

<>
I'm not going to the movies tomorrow. Je n'irai pas au cinéma, demain.
I like going to the movies. J'aime aller au cinéma.
How about going to the movies on Saturday? Ça te dirait d'aller voir un film samedi ?
We are going to the movies. Come with us. Nous allons au cinéma. Viens avec nous.
Tom persuaded her into going to the movies with him. Tom l'a persuadée d'aller voir un film avec lui.
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." "Et si on allait au cinéma samedi ?" "J'aimerais bien."
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. Je n'ai pas envie d'aller au cinoche. Allons faire une promenade à la place.
Don't you feel like going to the movies? Tu n'aurais pas envie d'aller au cinéma ?
Our school prohibits us from going to the movies alone. Notre école nous défend d'aller au cinéma tout seul.
I go to the movies once a month. Je vais au cinéma une fois par mois.
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. Tout le monde sauf la famille Anderson viendra à la soirée jeudi prochain.
She goes to the movies once a week. Elle va au cinéma une fois par semaine.
I adore going to the cinema. J’adore aller au cinéma.
Why don't you come to the movies with me? Tu viens voir un film avec moi ?
He loves going to the theater. Il adore se rendre au théâtre.
She often goes to the movies with him. Elle va souvent au cinéma avec lui.
He's bulked up quite a bit since he's been going to the gym. Il s'est pas mal musclé depuis qu'il va à la gym.
We used to go to the movies on Saturday evening. Nous avions l'habitude d'aller au cinéma le samedi soir.
They're going to the war. Ils vont à la guerre.
I suggested that we should go to the movies. J'ai proposé que nous allions au cinéma.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !