Beispiele für die Verwendung von "hardly anyone" im Englischen

<>
Hardly anyone thinks that we are sisters. Presque personne ne pense que nous sommes sœurs.
Can anyone answer my question? Quelqu'un peut-il répondre à ma question ?
Hardly had I started when it began to rain. J'avais à peine commencé qu'il se mit à pleuvoir.
He went out of the room without being noticed by anyone. Il est sorti de la pièce sans que personne ne s'en rende compte.
I can hardly wait to get home and sleep in my own bed. Je suis impatient d'être à la maison et de dormir dans mon propre lit.
I can't love anyone but you. Je ne peux en aimer d'autre que toi.
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father. À cause du divorce de ses parents, la fille n'avait que peu de contacts avec son père.
I may live alone but at least I don't have to answer to anyone. Peut-être est-ce que je vis seul mais, au moins, je n'ai pas à répondre à qui que ce soit.
There's hardly any water in the bucket. Il n'y a pratiquement pas d'eau dans le seau.
Mary does not have anyone to talk to, but she does not feel lonely. Mary n’a personne avec qui parler, mais elle ne se sent pas seule.
It is hardly worth discussing. Cela vaut à peine d'être discuté.
Does anyone want some more pie? Quelqu'un veut encore un peu de tarte ?
Some stars are hardly visible to the naked eye. Certaines étoiles sont difficilement observables à l'oeil nu.
I know that it is highly unlikely that anyone can help me. Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque puisse m'aider.
She can hardly speak. Elle sait à peine parler.
She will not budge an inch no matter what anyone says. Elle ne bougera pas d'un centimètre, peu importe ce qu'on lui dit.
I am so tired that I can hardly walk. Je suis tellement fatigué que je peux à peine marcher.
Is there anyone who speaks English? Y a-t-il quelqu'un qui parle anglais ?
They are hardly likely to come at this late hour. Il est très peu probable qu'ils viennent à cette heure tardive.
He doesn't know anyone of us. Il ne connaît aucun d'entre nous.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.