Beispiele für die Verwendung von "put" im Englischen mit Übersetzung "placer"

<>
He was put in a cell. Il a été placé en isolement.
Please put it back in its place. Veuillez le remettre à sa place, je vous prie.
Please put your baggage on this scale. Veuillez placer vos bagages sur cette balance.
Have you put up the Christmas tree already? Avez-vous déjà mis en place l'arbre de Noël ?
I put my fate in your beautiful hands. Je place mon destin entre tes belles mains.
Put the chair in front of the desk. Place la chaise devant le bureau.
He put the skis on top of the car. Il plaça les skis sur le dessus de la voiture.
Keeton put magnets on the heads of his pigeons. Keeton a placé des aimants sur la tête de ses pigeons.
She put her CDs in a row on the shelf. Elle plaça ses CD dans une rangée sur l'étagère.
The unexpected windfall has put my brother and his wife on easy street. La rentrée d'argent inattendue a placé mon frère et son épouse à l'abri du besoin.
When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? Quelle a été la réaction lorsque nous avons placé les aimants sur la tête des pigeons ?
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket. Chaque fois que je prends le métro, je place mon portefeuille dans ma poche de devant.
Every writer, in order to write, must put himself in his reader's shoes. Tout écrivain, pour écrire nettement, doit se mettre à la place de ses lecteurs.
After using the knife, please be sure to put it back where it was. Remettez bien le couteau à sa place après usage.
May God help you, as you have put yourself beyond the mercy of men. Dieu vous assiste, car vous vous êtes placé au-delà de la pitié des hommes.
I lifted my daughter up so she could put the star on top of the Christmas tree. Je soulevai ma fille de telle sorte qu'elle puisse placer l'étoile au haut de l'arbre de Noël.
I have no interest in putting my money into your dreams. Je n'ai aucun intérêt à placer mon argent dans vos rêves.
That new biography of the prince puts him in a less than flattering light. Cette nouvelle biographie du prince le place sous une lumière moins que flatteuse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.