OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Veuillez placer vos bagages sur cette balance. Please put your baggage on this scale.
Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux. I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
Je n'ai aucun intérêt à placer mon argent dans vos rêves. I have no interest in putting my money into your dreams.
Je n'ai aucun intérêt à placer mon argent dans tes rêves. I have no interest in putting my money into your dreams.
Je soulevai ma fille de telle sorte qu'elle puisse placer l'étoile au haut de l'arbre de Noël. I lifted my daughter up so she could put the star on top of the Christmas tree.
Cette place est-elle libre ? Is this seat taken?
Place ton manteau sur le cintre. Put the coat on the hanger.
Il plaça le livre sur l'étagère. He placed the book on the shelf.
Elle n'est pas à sa place. She's out of position.
Il plaça son crayon derrière l'oreille. He stuck his pencil behind his ear.
Une télévision de cette taille ne prendra pas beaucoup de place. A TV set of this size will take little space.
J'aimerais réserver une place. I'd like to reserve a seat.
Place la chaise devant le bureau. Put the chair in front of the desk.
L'ordinateur est placé à la gauche des femmes. The computer is placed to the left of the women.
Il n'est pas à sa place. He's out of position.
Il a placé son crayon derrière l'oreille. He stuck his pencil behind his ear.
J’ai réservé une place. I booked a seat.
Il a été placé en isolement. He was put in a cell.
Ça doit être bien d'avoir des amis haut placés. It must be nice to have friends in high places.
Penses-tu qu'il est bien pour la place ? Do you think he is good for the position?

Advert

My translations