Beispiele für die Verwendung von "referring" im Englischen

<>
Love is merely a lyrical way of referring to lust. L'amour n'est qu'une manière poétique de se référer au désir.
We are referring to the most general principle in all classical physics, that of conservation of energy. Nous nous référons au principe le plus général de la physique classique, à savoir la conservation de l'énergie.
Please refer to page ten. Référez-vous à la page 10, s'il vous plaît.
Which dictionary did you refer to? À quel dictionnaire t'es-tu reporté ?
She refers to Nostradamus with the rather cloying nickname "Nosty". Elle fait référence à Nostradamus sous le nom mièvre de « Nostro ».
Any such objection must be referred to the chairman of the meeting, whose decision is final. Toute objection de ce type doit être déférée au président de la réunion, dont la décision est définitive.
Writers often refer to a dictionary. Les écrivains se réfèrent souvent à un dictionnaire.
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. Reportez-vous au manuel d'instructions si vous avez besoin de réparer le réfrigérateur.
In the course of our conversation, he referred to his youth. Au cours de notre conversation, il fit référence à sa jeunesse.
I often refer to the dictionary. Je me réfère souvent au dictionnaire.
The speaker sometimes referred to his notes. L'orateur s'est référé à ses notes de temps en temps.
Do you know what is referred to? Sais-tu à quoi on se réfère ?
I often hear her refer to her childhood. Je l'entends souvent se référer à son enfance.
He referred to his past experience in his speech. Il se référa à son expérience passée dans son discours.
Refer to the Users' Guide if you have any problems. Référez-vous au guide de l'utilisateur si vous avez le moindre problème.
New York is sometimes referred to as the melting pot of races. On se réfère parfois à New-York comme au creuset des races.
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students. "Séminaire", dans les universités, se réfère à des débats et à la présentation des résultats de recherche par quelques étudiants.
In most societies, it's rude to refer to someone in the third person when he or she is standing right there. Dans la plupart des sociétés, il est grossier de se référer à quelqu'un à la troisième personne tandis qu'il ou elle se tient là.
To whom are you referring? À qui faites-vous allusion ?
Are you referring to me? Est-ce que tu parles de moi ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.