Usage examples of "remaining" in English with translation to French

<>
She had a choice of going or remaining. Elle avait le choix entre partir ou rester.
The door remaining locked up from inside, he could not enter the house. La porte restant verrouillée de l'intérieur, il ne pouvait rentrer dans la maison.
Of the remaining words on the list, five are nouns. Parmi les mots qui restent sur la liste, cinq sont des noms.
The only remaining region in the world where obesity is uncommon is sub-Saharan Africa. La seule région restante dans le monde où l'obésité est rare est en Afrique sous-saharienne.
He wavered between going home and remaining at work in the office. Il hésita entre rentrer à la maison et rester au travail au bureau.
After a long dispute the coal mines closed and the remaining miners were paid off. Après un long conflit, les mines de charbon furent fermées et le reste des mineurs furent licenciés.
In the wardrobe, there is... I'm not saying what's in the wardrobe; that is remaining my great secret. Dans l'armoire il y a... je ne dis pas ce qu'il y a dans l'armoire ; ça reste mon grand secret.
You want to remain anonymous. Tu veux rester anonyme.
The murder remains a mystery. Ce meurtre demeure un mystère.
She remained unmarried until death. Elle est restée célibataire jusqu'à sa mort.
He remained abroad ever since then. Il est demeuré à l'étranger depuis lors.
Only seven Senators remained undecided. Seuls sept sénateurs restèrent indécis.
Relations with Canada remained correct and cool. Les relations avec le Canada demeuraient justes et paisibles.
The front door remained locked. La porte de devant resta verrouillée.
Whales can remain submerged for a long time. Les baleines peuvent demeurer submergées longtemps.
All of them remained silent. Ils sont tous restés silencieux.
Men are born and remain free and equal in rights. Les hommes naissent et demeurent libres et égaux en droits.
Nothing remains but to die. Il ne reste plus qu'à mourir.
As he didn't know what to say, he remained silent. Ne sachant quoi dire, il demeura silencieux.
That remains to be seen. Ça reste à voir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!