Exemples d’usage de "stepped" en anglais avec traduction en français

<>
He stepped into dog shit. Il a marché dans une merde de chien.
Somebody stepped on his foot. Quelqu'un lui a marché sur le pied.
He stepped into dog doo. Il a marché dans une merde de chien.
I almost stepped on a skunk last night. J'ai failli marcher sur une moufette hier soir.
Watch your step. The stairs are steep. Fais attention à la marche, les escaliers sont à pic.
Watch your step in going down the stairs. Attention à la marche en descendant les escaliers.
The man did not so much as apologize for stepping on my foot. Cet homme n'a même pas pris la peine de s'excuser de m'avoir marché sur le pied.
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle. J'ai raté une marche dans l'escalier et j'ai bien peur de m'être foulé la cheville.
You could not step twice into the same river; for other waters are ever flowing on to you. Tu ne pourrais pas marcher deux fois dans la même rivière; car de nouvelles eaux coulent toujours vers toi.
A habit cannot be tossed out the window; it must be coaxed down the stairs a step at a time. Une habitude ne peut être jetée par la fenêtre ; elle doit être contrainte à descendre les escaliers, une marche à la fois.
When we stepped off the bus we were immediately surrounded by a throng of children from the village. Lorsque nous descendîmes de l'autobus, nous fûmes immédiatement entourés par un essaim d'enfants du village.
The police stepped up their efforts to catch the rapist. La police a intensifié ses efforts pour mettre la main sur le violeur.
I stepped aside so that he could pass. Je me suis écarté pour qu'il puisse passer.
Tom stepped on Mary's foot. Tom est dans les traces de Marie.
I stepped on the accelerator carefully. J'ai appuyé sur l'accélérateur avec précaution.
Suddenly, a man stepped in front of them. Soudain, un homme s'avança au devant d'eux.
I stepped aside so that he could come in. Je fis un pas de côté pour lui permettre d'entrer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !