Exemples d’usage de "take a rest" en anglais avec traduction en français

<>
I advised him to take a rest. Je lui ai conseillé de se reposer.
The doctor told her that she should take a rest. Le docteur lui dit qu'elle devrait se reposer.
I'll be fine if I take a little rest. Ça ira si je me repose un peu.
It is necessary that you take a good rest. Il faut que vous vous reposiez.
The thin man took a rest in the shade of a shrine. L'homme mince se reposa dans l'ombre de la chapelle.
May I take a rest? Puis-je prendre un peu de repos ?
Let's take a rest. Reposons-nous.
Shall we take a rest? Devons-nous prendre du repos ?
Let's take a rest here. Reposons-nous ici.
Let's stop and take a rest. Arrêtons-nous et faisons une pause.
Since you look tired, you had better take a rest. Puisque tu as l'air fatigué, tu ferais mieux de prendre du repos.
Let's take a rest for a while. Reposons-nous un peu.
Please take a rest for a few days. Prends 2 ou 3 jours de congés.
May I take a rest for a while? Puis-je me reposer un peu ?
She advised him to take a rest, but he didn't follow her advice. Elle lui a conseillé de prendre un congé, mais il n'a pas suivi son conseil.
She advised him to take a rest. Elle lui conseilla de prendre du repos.
I think you had better take a rest. Je pense que vous feriez bien de vous reposer.
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. Papa a besoin de repos. Cela fait 3 heures qu'il travaille dans le jardin.
Let's take a rest in the shade. Faisons une pause à l'ombre.
The driver felt like taking a rest. Le chauffeur a eu envie de prendre du repos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !