Exemples d’usage de "working week" en anglais avec traduction en français

<>
My father, who is now working in America, wrote us a letter last week. Mon père, qui travaille actuellement en Amérique, nous a envoyé une lettre la semaine dernière.
I spend as much time working in the garden in one day as my brother does in a week. Je passe autant de temps à travailler au jardin en un jour que ce que mon frère passe en une semaine.
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. La polémique se poursuit quant à "l'exemption des Cols Blancs" qui exempte des travailleurs cols blancs spécifiques du temps de travail "8 heures par jours, 40 heures semaines" prévu par la loi sur le temps de travail.
Starting next week, I'll be working the late shift. Dès la semaine prochaine, je ferai partie de l'équipe du soir.
How often a week do you take a bath? Combien de fois par semaine prenez-vous un bain ?
Some people are working in the fields. Des gens travaillent aux champs.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
One of the lights is not working. Do you think you could come take a look? Une des lampes ne marche pas. Penses-tu pouvoir venir regarder ?
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
I have been working for this newspaper for 4 years. Cela fait 4 ans que je travaille pour ce journal.
I'll explain in detail next week. J'expliquerai en détail la semaine prochaine.
Carry on working while I am away. Continuez de travailler pendant que je ne suis pas là.
Could he, he would open 8 days a week. S'il le pouvait, il ouvrirait 8 jours sur 7.
He is very friendly, so I enjoy working with him. Il est très sympathique, donc j'aime bien travailler avec lui.
I have not crapped all week. Je n'ai pas chié de toute une semaine.
It's working as intended. Ça fonctionne comme prévu.
We were very busy last week. La semaine passée nous étions très occupés.
May I ask what you're working on? Puis-je demander sur quoi vous travaillez ?
He has to have an operation next week. Il doit subir une opération la semaine prochaine.
Who is it that you're working for? Pour qui travailles-tu ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !