Exemples d'utilisation de "bring on charge" en anglais

<>
Those who bring something with them are welcome. Coloro che portano qualcosa sono i benvenuti.
The court declared him innocent on the charge of murder. La corte lo dichiarò innocente dell'accusa di omicidio.
Can you bring me the bill, please? Puoi portarmi il conto, per favore?
A captain is in charge of his ship and its crew. Un capitano ha la responsabilità della propria nave e del suo equipaggio.
Should I bring something to read? Dovrei portare qualcosa da leggere?
Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him. Ogni individuo ha diritto, in posizione di piena eguaglianza, ad una equa e pubblica udienza davanti ad un tribunale indipendente e imparziale, al fine della determinazione dei suoi diritti e dei suoi doveri, nonché della fondatezza di ogni accusa penale che gli venga rivolta.
He didn't need to bring an umbrella. Non doveva portare un ombrello.
He was in charge of maintenance at the chocolate factory. Era il responsabile della manutenzione alla fabbrica di cioccolato.
I will bring it right away. Lo porterò subito.
Who's in charge of this section? Chi è il respondabile di questa sezione?
Could you bring me a pillow and blanket, please? Potresti portarmi un cuscino e una coperta, per piacere?
Charge your phone. Carica il telefono.
Bring me a moist towel. Portami un asciugamano bagnato.
How much commission do you charge? Quanta commissione va alla carica?
It wasn't necessary for him to bring an umbrella. Non era necessario per lui portare un ombrello.
What's the charge for each excess kilo? Quale è l'accusa per ogni chilogrammo in eccesso?
Does money bring happiness? I soldi danno la felicità?
Bring us with you! Portaci con te!
I couldn't bring myself to see the horror movie again. Non potevo vedere di nuovo film dell'orrore.
Bring it to me. Portamelo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !