Usage examples of "daily life" in English with translation to Portuguese

<>
Most people write about their daily life. A maioria das pessoas escreve sobre sua rotina diária.
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life. Esse tipo de conhecimento específico tem muito pouco a ver com a vida cotidiana.
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. A prevenção de enxaquecas durante a vida cotidiana é que é importante, e não lidar com elas quando ocorrem.
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort. Boa parte de nossa vida quotidiana deve consistir de rotinas que demandam pouco ou nenhum esforço mental.
I want eternal life! Eu quero a vida eterna!
The price of gold fluctuates daily. O preço do ouro muda diariamente.
Science does not solve all the problems of life. A ciência não soluciona todos os problemas da vida.
I write daily in my diary. Todo dia escrevo no meu diário.
Life starts when you decide what you are expecting from it. A vida começa quando você decide o que é que você espera dela.
She isn't paid monthly, but daily. Ela não é paga por mês, mas por dia.
He lived a long life. Ele viveu uma longa vida.
How much is it daily? Quanto custa diariamente?
He lived abroad for much of his life. Ele viveu no exterior a maior parte de sua vida.
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come. Estamos contando com você para ser a animação da festa. Vou bombardeá-lo se não vier.
She lived a long life. Ela viveu uma longa vida.
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little. Ele vive uma vida desregrada. Eu acho que ele deveria se acalmar um pouco.
The great pleasure in life is doing what people say you cannot do. O grande prazer da vida é fazer o que as pessoas dizem que você não consegue.
You are still asking yourself what the meaning of life is? Você ainda está se perguntando qual é o sentido da vida?
I can't live that kind of life. Eu não posso viver esse tipo de vida.
Your life is so perfect. A tua vida é tão perfeita.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!