Exemplos de uso de "give up on" em inglês com tradução para o português

<>
I told her to give up on that crazy thought. Disse a ela que era melhor desistir daquele plano inimaginável.
I think it's time for me to give up on this relationship. Eu acho que é hora de eu desistir desse relacionamento.
I've given up on the idea of buying a house. Desisti da ideia de comprar uma casa.
My sheets piled up on my desk. Meus papéis acumulavam-se sobre minha escrivaninha.
No matter what happens, you must not give up. Haja o que houver, você não deve desistir.
Before going to work in Paris I must freshen up on my French. Antes de ir trabalhar em Paris devo refrescar o meu francês.
I won't give up because I have something worth fighting for. Eu não irei desistir, porque tenho algo pelo qual vale a pena lutar.
She woke up on her own. Ela levantou por conta própria.
I will give up drinking at any cost. Vou parar de beber a qualquer custo.
She expects him to show up on Saturday afternoon. Ela espera que ele apareça sábado de tarde.
He could do nothing but give up his plan against his will. Ele não pôde fazer nada além de desistir do seu plano contra a sua vontade.
What time do you get up on schooldays? A que horas você se levanta em dias de escola?
The doctor advised my father to give up smoking. O médico advertiu o meu pai que parasse de fumar.
I grew up on watching Pokémon. Eu cresci assistindo Pokémon.
She was unable to completely give up her hope of marrying him. Ela foi incapaz de desistir completamente da esperança de se casar com ele.
What's the point of showing up on time if everyone else shows up late? Qual é o sentido de chegar na hora se todas as outras pessoas chegam atrasadas?
He is too proud to give up. Ele é orgulhoso demais para desistir.
What time do you get up on workdays? A que horas você se levanta em dias de trabalho?
You've got to give up gambling once and for all. Você tem que parar de apostar de uma vez por todas.
The doctor advised him to ease up on alcohol. O doutor recomendou que ele fosse mais devagar com o álcool.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!