Beispiele für die Verwendung von "Allows" im Englischen mit Übersetzung "позволять"

<>
This allows you to see: Такая структура отчета позволяет выяснить две вещи:
So it allows it to roll. Это позволяет ему кататься.
This central account allows you to: Эта центральная учетная запись позволяет вам:
It allows to close opposite positions. Она позволяет закрыть встречные позиции.
A letter of credit allows you to: Аккредитив позволяет:
It allows you to predict the future. Этот механизм позволяет вам прогнозировать будущее.
What kind of religion allows honor killings? Какая религия в мире позволяет убийство ради чести?
Allows organizations to issue their own certificates. Позволяет организациям выдавать собственные сертификаты.
client terminal allows to close positions partially. клиентский терминал позволяет совершать частичное закрытие позиции.
Terminal allows to receive financial news promptly. Терминал позволяет оперативно получать финансовые новости.
This allows for a clearer audit trail. Это позволяет обеспечить более четкий аудиторский след.
Ecstasy allows people to let go of themselves. А экстаз позволяет людям выйти из себя.
Bookend – Allows you to string three clips together Подставка — позволяет последовательно пустить три клипа
Multiclip – Allows you to string five clips together Мультиклип — позволяет последовательно пустить пять клипов
Allows drivers containing improper signatures to be installed. Позволяет устанавливать драйверы, содержащие неправильные подписи.
It only allows users to open the mailbox. Оно только позволяет пользователям открывать почтовый ящик.
That process allows acquired characteristics to become inherited. Этот процесс позволяет приобретенным свойствам стать наследуемыми.
Client terminal allows to work with offline charts. Клиентский терминал также позволяет работать с оффлайновыми графиками.
This allows for greater detail in the forecast. Это позволяет получить более подробные сведения в прогнозе.
Optimization — this tab allows to manage optimization limits. Оптимизация — эта вкладка позволяет управлять ограничениями процесса оптимизации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.