Beispiele für die Verwendung von "Charge" im Englischen mit Übersetzung "взиматься"

<>
We charge 50 cents for this verification. За подтверждение взимается 50 центов.
Apparently there's a cancellation charge of 30 percent. Очевидно, за отмену взимается 30%.
Do you charge extra commission on swap-free accounts? Взимается ли дополнительная комиссия на счетах без свопов?
There will be no charge if the free balance is zero. Если свободный остаток равен нулю, то ничего не взимается.
If you use money in your Microsoft account, we'll charge you right away. При использовании счета в учетной записи Майкрософт необходимая сумма взимается сразу.
If the charge is for an Xbox subscription and you want to cancel it, exit the IE app. Если оплата взималась за подписку Xbox, которую нужно отменить, выйдите из приложения Internet Explorer.
I see the charge on my Microsoft account or my family members’ Microsoft account, but I did not authorize the purchase. С моей учетной записи Microsoft или учетных записей Microsoft членов моей семьи взималась оплата, но я ее не авторизовал.
You can set up fuel indexes for different fuel prices so that you can specify a time frame in which the carrier’s fuel charge is based on the specified price. Можно настроить индексы топлива для различных цен топлива, чтобы можно было указать период времени, в течение которого доплата за топливо перевозчика будет взиматься по определенной ставке.
3.3. Upon transferring money and redemption of the unit of account (investment unit), the Company may charge a mark-up and/or a discount in the sum indicated on the Website. 3.3. При передаче денежных средств и погашении расчетной единицы (инвестиционного пая) Компанией может взиматься надбавка и/или скидка в размере, указанном на Сайте.
WEBMONEY - fee charged by webmoney system WEBMONEY - Комиссия за вывод средств взимается системой webmoney
Rollover fees are charged as follows: Плата за ролловер взимается следующим образом:
You won't be charged VAT. С вас не будет взиматься НДС.
Commission is charged only upon opening a position. Комиссионный сбор взимается только при открытии позиции
How am I charged when I pay for ads? Каким образом взимается оплата за рекламные объявления?
Commission fee is charged for all filled sell orders Комиссия взимается за все исполненные ордера на продажу
Am I charged for each child I sign up? Взимается ли плата за каждого регистрируемого ребенка?
Commission fee is charged for position opening and closing. Комиссия взимается при открытии и закрытии позиции .
For digital downloads, you're charged immediately after your purchase. В случае загрузки цифровых материалов плата взимается сразу после завершения покупки.
When will I be charged for a pre-ordered game? Когда взимается плата за предварительный заказ игры?
Sales tax is not charged for these types of supplies. Налог за такие типы поставок не взимается.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!