Beispiele für die Verwendung von "Charter" im Englischen mit Übersetzung "фрахтуемый"

<>
The reduced requirements are due mainly to the fact that the Mission has reviewed its naval operations and will reduce the number of boats it will charter, from seven fast boats and six pushers in 2006/07 to four fast boats and three pushers/barges in 2007/08. Сокращение потребностей обусловлено в основном тем, что Миссия провела обзор своего морского транспорта и сократит число фрахтуемых ею судов: с семи быстроходных катеров и шести буксиров в 2006/07 году до четырех быстроходных катеров и трех буксиров/барж в 2007/08 году.
In particular, the ICCAT rules to prevent vessels involved in chartering arrangements from being used for IUU fishing is reviewed and implemented. В частности, анализируются и осуществляются правила ИККАТ, направленные на предупреждение того, чтобы фрахтуемые суда применялись для НРП.
In response to Member States'specific concerns about safety standards and quality of chartered aircraft, the Department has also undertaken a review of its short-term aircraft specifications. В ответ на конкретные замечания государств-членов в отношении стандартов безопасности и качества фрахтуемых летательных аппаратов Департамент также провел обзор своих параметров авиационной техники на краткосрочный период.
Regulations have recently been drafted that allow Namibian right holders to obtain licences for chartered foreign vessels to catch Namibia's share of marine resources regulated by ICCAT on high seas, under section 37 of the Act (giving effect to fisheries and international agreements). Недавно составлены правила, разрешающие намибийским правообладателям получать для фрахтуемых иностранных судов лицензии на добычу полагающихся на долю Намибии морских ресурсов, регулируемых в открытом море Международной комиссией по сохранению атлантических тунцов (ИККАТ), на основании раздела 37 Закона («Реализация рыболовных и международных соглашений»).
the landing in or flight over The Bahamas by aircraft registered in that foreign state or used, leased or chartered, in whole or in part, by or on behalf of or for the benefit of that foreign state or any person in that foreign state. посадка на Багамских Островах или пролет над ними летательного аппарата, зарегистрированного в этом иностранном государстве или используемого, арендуемого или фрахтуемого, полностью или частично, прямо или косвенно, этим иностранным государством или любым лицом в этом иностранном государстве.
the docking in or passage through The Bahamas by ships registered in that foreign state or used, leased or chartered, in whole or in part, by or on behalf of or for the benefit of that foreign state or a person in that foreign state; and стоянка в доках Багамских Островов или проход через их воды судов, зарегистрированных в этом иностранном государстве или используемых, арендуемых или фрахтуемых, полностью или частично, прямо или косвенно, этим иностранным государством или лицом в этом иностранном государстве; и
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!