Beispiele für die Verwendung von "Disorder" im Englischen

<>
You have body dysmorphic disorder. У вас телесное дисморфическое расстройство.
Trump’s New World Disorder Новый мировой беспорядок Трампа
It lists every known mental disorder. В ней перечислены все известные психические заболевания.
deafness - noise-induced hearing disorder. глухота - это вызванное шумом нарушение слуха.
Well, maybe he has a clotting disorder or something. Может, у него проблема свертываемости.
How Life (and Death) Spring From Disorder Как жизнь (и смерть) берет свое начало из неупорядоченности
The net result of such development planning from above and outside has been — in spite of the good intentions of the planners — poverty, hunger, disease, social disorder, conflict, displacement and forced immigration, and environmental degradation. Конечным результатом такого планирования в области развития, которое навязывается сверху и извне, является, несмотря на добрые намерения тех, кто занимается таким планированием, нищета, голод, болезни, социальные неурядицы, конфликты, потоки перемещенных лиц и насильственная иммиграция и деградация окружающей среды.
Japan, however, took advantage of Chinese disorder. Япония, однако, сполна воспользовалась развалом Китая.
So we live in a world of evolutionary state disorder. Поэтому, мы живем в мире эволюционного государственного разлада.
It's the randomness, the disorder, the chaoticness of some systems. Это случайность, беспорядочность и хаотичность в некоторых системах.
What is an Eating Disorder? Что такое расстройство пищевого поведения?
Western Geopolitics: An Infantile Disorder Западная геополитика: инфантильный беспорядок
Tuberous sclerosis is a genetic disorder. Туберозный склероз это наследственное заболевание.
Could be a metabolic disorder, acidosis. Может быть нарушение обмена веществ, ацидоз.
All these children came to our clinic with a diagnosis of autism, attention deficit disorder, mental retardation, language problems. Все эти дети пришли в нашу клинику с диагнозом аутизм или дефицит внимания, умственная отсталость, проблемы в развитии языка.
This randomness is equated with the thermodynamic quantity called entropy — a measurement of disorder — which is always increasing. Эта случайность измеряется термодинамической величиной, называемой энтропия — мерой неупорядоченности — которая постоянно растет.
Ms. Ogata had succeeded in championing the cause of human security throughout the decade of post-cold-war disorder, which had seen vast numbers of people forced to leave their homes, communities or countries as a result of conflicts and other predicaments. Г-жа Огата добилась значительных успехов в деле обеспечения безопасности людей за десятилетие существования того неспокойного мира, который сложился после периода холодной войны, когда огромное число людей было вынуждено покинуть свои дома, общины или страны в результате конфликтов и других неурядиц.
Worrying too much is "anxiety disorder." Слишком много беспокойства - "расстройством тревожности".
In other words, life promotes disorder. Другими словами, жизнь способствует беспорядку.
I was thinking maybe an autoimmune disorder. Я начинаю думать, что это аутоиммунное заболевание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.