Beispiele für die Verwendung von "Doesn't" im Englischen mit Übersetzung "подходить"

<>
this doesn't suit me мне это не подходит
It doesn't suit me Мне это не подходит
The room key doesn't fit. Ключи от номера не подходят.
Sorry, it doesn't suit me. Извините, мне это не подходит.
That doesn't exactly scream Liber 8 sympathizer. Не очень подходит тем, кто поддерживает Освобождение.
The tie doesn't go with my suit. Этот галстук не подходит к моему костюму.
That top doesn't go with those boots. Куртка твоя к ботинкам не подходит.
What if the key doesn't fit the lock? Что, если ключик не подойдем к замку?
This shirt doesn't go with that tie at all. Эта рубашка вообще не подходит к этому галстуку.
Doesn't seem like the right time for cordon bleu. Не самое подходящее время для кордон блю.
Which leaves us Sally, who doesn't have the motive of money. У нас остаётся только Салли, денежный мотив ей не подходит.
But if that doesn't work for you, you can use categories. Но если этот способ не подходит, можно использовать категории.
It doesn't matter that we have, like, we have great chemistry? Не важно, что мы подходим друг другу?
I believe he doesn't fit the profile of the other voyeurs. Я верю, что он не подходит под профиль остальных вуайеристов.
Well, if the push-up bra fits, or in your case, doesn't. Ну, если пуш - ап бюстгалтер подходит, или в вашем случае не.
'Cause there is nowhere this outfit doesn't fit in and stand out. Потому что нет места, где этот костюм не подходит и не выделяется.
If it doesn't, then consider the next option, to upgrade your plan. Если оно вам не подходит, рассмотрите следующий вариант по обновлению своего плана.
As long as it doesn't come near us we're goanna be OK. Если не подойдет ближе, нам ничего не грозит.
Let's say the organization mailbox doesn't have a suitable shadow copy of the OAB. Предположим, что в почтовом ящике организации нет подходящей теневой копии автономной адресной книги.
Afraid all day doesn't work for me when I'm slowly bleeding to death, love. Боюсь, весь день мне не подходит, учитывая, что я тут истекаю кровью, милая.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!