Exemples d'utilisation de "Fatal" en anglais

<>
Several injured, no fatal wounds. Несколько раненых, но не смертельно.
He suffered a fatal stroke. Его постиг фатальный сердечный приступ.
Yeah, and that's his fatal flaw. Ага, в этом-то его роковая ошибка.
This can be the fatal hour of our struggle. Это может стать судьбоносным моментом нашей битвы.
If we do not succeed in adapting the United Nations to deal with the challenges of the twenty-first century and in modernizing it fully, it will be sidelined, with fatal consequences for peace and development, human rights, the environment and social progress. Если нам не удастся адаптировать Организацию Объединенных Наций к рассмотрению вызовов XXI века и модернизировать ее в полной мере, она окажется на обочине истории, с пагубными последствиями для мира и развития, прав человека, экологии и социального прогресса.
The wound was fatal to him. Рана была смертельной для него.
Modern concrete structures have another fatal flaw. Современные бетонные сооружения имеют другой фатальный порок.
Giants, ogres, black knights, terrible tasks, fatal riddles! Великаны, чудовища, чёрные рыцари, невыполнимые задания, роковые загадки!
Their telepathic attacks are usually fatal. В большинстве случае их телепатическая атака смертельна.
Here the IMF made its fatal mistake. И в этот момент МВФ допустил фатальную ошибку.
She went "Fatal Attraction" for a couple of weeks. Она испытывала "Роковое влечение" несколько недель.
At its most severe, wasting is fatal. В наиболее тяжелой форме, истощение приводит к смертельному исходу.
An excess of anxiolytics can be fatal. Избыток транквилизаторов может быть фатальным.
It's kind of the fatal erotic blow, isn't it? Дети - это словно роковой удар по нашей страсти, не так ли?
Life is a fatal sexually transmitted disease. Жизнь - это смертельный недуг, передаваемый половым путём.
The Fatal Myth of a Drug-Free World Фатальный миф о мире, свободном от наркотиков
These are all great ideas, but they all suffer from one fatal flaw. Это прекрасные идеи, но все страдают от одной роковой ошибки.
Malignant hyperthermia from anesthetic can be fatal. Злокачественная гипертермия от анестезии бывает смертельной.
Even so, the Commission's proposal has fatal shortcomings. Даже при таких условиях у предложения Комиссии есть фатальные недостатки.
But the marriage between Chinese savings and American consumption had a fatal flaw: Но у брака между китайскими сбережениями и американским потреблением был роковой недостаток:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !