Verwendungsbeispiele von "Figure out" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle925 понимать293 выяснять224 andere Übersetzungen408
Figure out that steganography yet? Уже разобрались с этой стеганографией?
We figure out the game. Мы решаем проблемы.
Figure out your action plan Разработайте план действий
You figure out who she dated? Вы узнали, с кем она встречалась?
And then they had to figure out: Им пришлось разбираться дальше:
Let's figure out what this is. Давайте-ка посчитаем, сколько это будет.
The passwords were easy to figure out. Пароли было легко отгадать.
How do you figure out this problem? Как ты решаешь эту проблему?
However, they can be challenging to figure out. Однако разобраться в том, как пользоваться этим инструментом, может быть нелегко.
Atlanta is a tough city to figure out. В Атланте нелегко прижиться.
We have to figure out Weldon's motive. Мы должны узнать мотивы Велдона.
Keep trying to figure out ways to change it. Пытаюсь найти способ это изменить.
We figure out what will happen with this technology. Мы придумываем, что случится с этой технологией.
We can figure out what the heck terroir is. Мы можем вычислить, что такое этот терруар.
I can't figure out why he did it. Я не могу представить, почему он это сделал.
How'd you figure out about Alphonse Reid's mother? Как ты пришел к выводу про мать Альфонса?
So I couldn't figure out what to read today. Поэтому все не могла решить, что же почитать сегодня.
Get our bearings, fresh air, figure out our next move. Соберемся с силами на свежем воздухе, подумаем, что делать дальше.
I tried to figure out - maybe solar's become attractive. Я подумал, может ли солнечная энегрия быть привлекательной.
And we need to figure out how to cultivate xenophiles. И мы должны придумать как взращивать ксенофилов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!