Exemples d’usage de "Golden Tulip Brasilia Alvorada Hotel" en anglais avec traduction en russe

<>
As a result of the deliberations, they prepared the Golden Tulip Declaration, which sets out their priorities for the peace process and reconstruction period, and decided to establish a follow-up committee to ensure women's full participation in post-conflict reconstruction and nation-building. В результате этих обсуждений они подготовили декларацию «Золотой тюльпан», в которой излагаются их приоритеты с точки зрения мирного процесса и периода восстановления, и постановили создать наблюдательный комитет для обеспечения полного участия женщин в постконфликтном восстановлении и в строительстве нации.
At least for now, Brasilia has found a developmental path that combines economic openness with redistribution programs aimed at alleviating inequality. По меньшей мере, на сегодняшний день Бразилии удалось найти путь развития, который объединяет экономическую открытость с программами по перераспределению, нацеленными на сокращение неравенства.
The girl in the picture has a flower wreath on her head, and not a golden crown. У девушки на картине на голове венок из живых цветов, а не золотая корона.
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
The tulip crash had widespread financial consequences and caused a depression which made the Dutch wary of such investments for many years to come. Крах рынка тюльпанов вызвал масштабные последствия на финансовых рынках и стал причиной депрессии, после которой голландцы еще долгие годы обходили стороной подобные инвестиционные вложения.
BRASILIA - Raúl Castro has begun a gradual process of changing Cuba's economy and international relations. БРАЗИЛИА - Рауль Кастро начал постепенный процесс перемен в кубинской экономике и международных отношениях.
Speech is silver, silence is golden. Слово — серебро, молчание — золото.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
Tulipmania refers to the rapid rise and sudden collapse of tulip prices in the Netherlands in the 1630s. Тюльпаноманией называют быстрый рост и столь же резкое падение цен на тюльпаны в Голландии 1630-х годов.
He also welcomed Iranian President Mahmoud Ahmadinejhad in Brasilia and São Paulo almost as a hero barely three months after Ahmadinejhad stole Iran’s presidential election in 2009, which resulted in a wave of violent repression. Кроме того, он пригласил в Бразилию и Сан-Паулу иранского президента Махмуда Ахмадинежада, как героя, через три месяца после того, как Ахмадинежад, одержал победу на президентских выборах в 2009 году, украв победу у оппонента, что закончилось волной жестоких репрессий.
The world follows one golden rule: whoever has the gold makes the rules. В мире есть одно золотое правило: у кого есть золото, тот диктует правила.
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
In Kyrgyzstan in 2005, the "Tulip Revolution" forced the ouster of Askar Akayev. В Кыргызстане в 2005 году "тюльпановая революция" вынудила Аскара Акаева уйти в отставку.
These include Brasilia (1950’s), Canberra (1910’s), Islamabad (1960’s), New Delhi (1910’s), and Washington DC (1790’s). Сюда входят Бразилиа (50-е гг.), Канберра (10-е гг.), Исламабад (60-е гг.), Нью-Дели (10-е гг.) и Вашингтон (90-е гг. XVIII века).
Silence is golden. Молчание - золото.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
Perennials and-and annuals and tulip bulbs. Однолетники, многолетники, луковицы тюльпанов.
So in 1970, if you wanted to communicate from Oxford to Johannesburg to New Delhi to Brasilia and anywhere simultaneously, you could do it. Так, в 1970, если бы вам захотелось связаться из Оксфорда с Йоханнесбургом, Нью-Дели, Бразилией и любым другим местом одновременно, вы могли бы это сделать,
Isn't that the Golden Gate Bridge? Это мост "Золотые ворота"?
Will you be working at the hotel tomorrow in the morning? Ты будешь работать в отеле завтра утром?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !