Beispiele für die Verwendung von "Ground Zero" im Englischen

<>
Global Ground Zero in Asia Глобальный эпицентр в Азии
Climate Change at Ground Zero Изменение климата на нулевой отметке
If they did, it probably was right there at Ground Zero. Если бы они это сделали, это возможно было бы верно в эпицентре взрыва.
Global Zero at Ground Zero «Глобальный ноль» на «нулевой отметке»
Make no mistake: Pakistan is “ground zero” for the terrorist threat the world faces. Можете не сомневаться: Пакистан является “эпицентром” террористической угрозы с которой сталкивается мир.
Finally, the European Union and the eurozone could be ground zero of global financial turmoil this year. Наконец, Евросоюз и еврозона могут стать эпицентром глобальной финансовой бури в этом году.
Yet it is Europe that may turn out to be the ground zero of geopolitics in 2016. Тем не менее, эпицентром геополитики в 2016 году, скорее всего, окажется Европа.
The US may be ground zero for the global financial crisis, but it is not the only country riven by self-doubt. США могут считаться эпицентром мирового финансового кризиса, но не только эта страна разделена сомнениями.
Worse yet, unless financial systems spring back, growth could disappoint for years to come, especially in “ground zero” countries such as the United States, Britain, Ireland and Spain. Но еще хуже, что до тех пор, пока финансовая система не окажет обратного эффекта, темпы роста могут продолжать разочаровывать еще несколько лет, особенно в так называемых странах «эпицентра», к которым относятся США, Великобритания, Ирландия и Испания.
With the International Monetary Fund/World Bank meetings coming up later this month in Washington, DC, leading central bankers and finance ministers will have ringside seats at Ground Zero. В апреле в Вашингтоне пройдёт ежегодное собрание Международного валютного фонда и Всемирного банка – представители центробанков и министры финансов ведущих стран мира приедут прямо в эпицентр «популистского взрыва».
Until the Pakistani military's vise-like grip on power is broken and the ISI cut down to size, Pakistan is likely to remain Ground Zero for the terrorist threat that the world confronts. И пока не удастся разорвать хватку пакистанских военных, уцепившихся за власть словно клещами, а ISI не подвергнется сокращению, Пакистан, вероятно, так будет оставаться эпицентром стоящей перед миром террористической угрозы.
David Rockwell builds at Ground Zero Дэвид Роквел строит на Граунд Зиро.
And of course, at Ground Zero what else? Ну и конечно, несколько слов о Ground Zero.
The US is now ground zero for global inflation. Сегодня США представляют собой отправную точку для глобальной инфляции.
And Ground Zero, despite all its difficulties, it's moving forward. Не смотря на сложность, застройка Ground Zero продвигается.
In the midst of the wreckage at Ground Zero, I had a realization. В центре крушения, в точке Ground Zero, я это полностью осознал.
But I'm ground zero for breaking product in Hollywood, you know that. Но я основной продавец ломового товара в Голливуде, ты же знаешь.
There was a school, PS 234, that had been evacuated down at Ground Zero. Один из них касался школы Пи-Эс 234, которую эвакуировали с места разрушения.
There's a new place in New York where the crowds are thickest - Ground Zero. в Нью Йорке появилось новое место где яблоку негде упасть - Нулевой Уровень.
For that, the recent statements by Draghi and Yellen should be treated as ground zero. В этом отношении недавние заявления Драги и Йеллен следует рассматривать как точку отсчёта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.