Exemples d’usage de "Israel" en anglais avec traduction en russe

<>
You know, go to Israel. Вы знаете, посетите Израиль.
Mary Warren says that where Abigail walks the crowds part like the sea for Israel. Мэри Уоррен говорит, что, где Эбигейл идет, там толпы расступаются подобно морю Израилеву.
Is it to defend Israel? Или чтобы защитить Израиль?
Ideological hawks view the occupied territories as an integral part of the historical Land of Israel, the homeland of the Jewish people. Сторонники жесткого курса по идеологическим соображениям считают оккупированные территории неотъемлемой частью исторической Земли Израилевой - родины еврейского народа.
Israel is not a dictatorship. Израиль – не диктатура.
Turning to the Old Testament, in the book of Hosea, God says he'd never punish the daughters of Israel for selling themselves. Обращаясь к Ветхому Завету, в книге пророка Осии, Бог говорит, что он никогда не накажет дочерей израилевых за продажу себя.
Israel and Palestine After Oslo Израиль и Палестина после Осло
Israel now faces three options. У Израиля сейчас есть три варианта.
Israel, Iran, and, increasingly, Turkey. Израиль, Иран и, все больше, - Турция.
Is Israel a Normal Country? Обыкновенная ли страна Израиль?
It is linked to Israel. Он связан с Израилем.
Reading Israel from Left to Right Читая Израиль слева направо
Unsurprisingly, he has Israel in mind. Нет ничего удивительного в том, что у него на уме Израиль.
Israel should apologize and make amends. Израиль должен принести извинения и покрыть причиненный ущерб.
Nobody in Israel will accept this. Никто в Израиле не примет этого.
This policy has deeply divided Israel: Эта политика создала глубокий раскол в Израиле:
Israel has undertaken a historic step. Израиль предпринял исторический шаг.
Abba Eban: The Voice of Israel Аба Эбен: голос Израиля
But Israel is “one of us.” Но Израиль – это «один из нас».
It has to do with Israel. Он связан с Израилем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !