Ejemplos de uso de "Kansai electric power" en inglés con traducción al ruso

<>
Vendor (s): The patent for this technology is held by Kansai Electric Power Co and Kanden-Engineering Co.. Патент на данную технологию принадлежит компаниям Kansai Electric Power Co и Kanden-Engineering Co..
Such special supports have long since not been set up, therefore storks have taken fancy to the poles of electric power transmission lines - interwoven branches are supported by wires, thanks to which a stork home sits securely. Таких специальных опор давно уже не ставят, поэтому аисты облюбовали столбы линий электропередачи - переплетенные ветки опираются на провода, благодаря чему аистиный домик стоит надежно.
Effect on shares: In order to implement the construction of new electric power plants under conditions, attractive for investors, a mechanism to facilitate capacity supply agreements was worked out. These agreements offer a significant premium to the existing capacity prices in order to ensure a proper rate of return on investment projects. Эффект на акции: Для реализации проектов строительства на привлекательных для инвесторов условиях был разработан механизм договоров предоставления мощности (ДПМ), предполагающий значительную премию к существующим ценам на мощность для окупаемости инвестиционных проектов.
Plus, here you have the utilities you need: electric power, water and sewage. К тому же, здесь есть все необходимое — электричество, вода, канализация.
On December 27, 2010, General Electric formed joint ventures with electric power company Inter RAO and with medical devices firm Russian Technologies Corp. 27 декабря 2010 года General Electric создала совместные предприятия с электроэнергетической компанией «Интер РАО» и с корпорацией по производству медицинского оборудования «Ростехнологии».
And on Jan. 23, proxy shells knocked out an electric power station in Shchastya, near Luhansk. А 23 января в результате обстрела боевиками была разрушена электростанция в городе Счастье в Луганской области.
Sometimes it looked very much as if the Japanese government itself was kept in the dark by officials from the Tokyo Electric Power Company (TEPCO), owners of the nuclear power plants that are leaking radiation into land, sea, and sky. Иногда выглядело так, как будто само японское правительство держалось в неведении представителями Токийской электроэнергетической компании (TEPCO), владеющей атомными электростанциями, из которых радиация проникает в землю, море и воздух.
The state-owned oil (Pemex) and electric power (Federal Electricity Commission) companies face no competition. Государственная нефтяная (Pemex) и электрическая (Federal Electricity Commission) компании не имеют конкурентов.
Moreover, outside of the oil and electric power sectors, state-owned enterprises in Iraq have never been major employers. Более того, если исключить нефтяную промышленность и электроэнергетику, государственные предприятия в Ираке никогда не были основными работодателями.
LAGOS - Few infrastructure services in the developed world may be as taken for granted as electric power. ЛАГОС - Мало какие услуги инфраструктуры в развитом мире так же воспринимаются как должное, как электроэнергия.
The control systems that electric power companies use are thought vulnerable to attack, which could shut down cities and regions for days or weeks. Считается, что системы контроля, которые используют электрические компании, особенно уязвимы, что может оставить без электричества города и области на дни или недели.
For example, some experts believe that a nation's electric power grid may be particularly susceptible. Например, некоторые эксперты считают, что национальные линии электропередач особенно подвержены такой угрозе.
Electric power blackouts, a prolonged drought, inflation, and shortages are making life increasingly difficult for ordinary Venezuelans, and Chávez's standing in opinion polls is dropping. Отключения электричества, затянувшаяся засуха, инфляция и дефицит для обычных венесуэльцев делают жизнь все труднее, и положение Чавеса в опросных листах падает.
It's a very clean way to make electric power. Это очень чистый способ получения электроэнергии.
It has new electric power steering, it has a new, very clever eight-speed gearbox. У него новый электроусилитель руля, новая, очень умная, 8-ступенчатая коробка передач.
And if you put electric power steering on a Lamborghini or a Maserati, nobody would bat an eyelid. А если поставить электроусилитель руля на Lamborghini или Maserati, никто бы и глазом не моргнул.
At that point, America’s manufacturing industries were just discovering the benefits of flexible (re)configuration, which enabled distribution of generated electric power, while America’s home-appliance industry was in its infancy. На тот момент американские промышленные отрасли еще открывали преимущества гибкой (ре)конфигурации, благодаря которой стало возможным распределение выработанной электроэнергии, тогда как производство бытовой техники в Америке только зарождалось.
British Petroleum and American Electric Power, the largest electricity supplier in the United States, have helped the Chiquitanos buy up logging concessions, thereby doubling Noel Kempff to three million acres. Компании British Petroleum и American Electric Power, самый большой поставщик электроэнергии в Соединенных Штатах, помогли чикуитанос выкупить концессии на лесопользование, что позволило удвоить территорию парка Ноэль Кемпфф, и сейчас она составляет три миллиона акров.
Mass production, large corporations, a continent-wide market, and electric power could not come to pass without institutional and legal changes that underlay the economic transformation. Массовое производство, крупные корпорации, рынок континентального масштаба, электричество и т.д. - ничего этого не было бы без институциональных и правовых изменений, лежащих в основе экономических преобразований.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.