Beispiele für die Verwendung von "LEAD" im Englischen mit Übersetzung "свинец"

<>
Buying toys made from lead. На покупке игрушек из свинца.
Lead Sulphide (PbS) " focal plane arrays "; «Решетки фокальной плоскости» на сульфиде свинца (PbS);
Some molten lead up the ass. Немного расплавленного свинца в жопу.
Which is heavier, lead or gold? Что тяжелее, свинец или золото?
Can lead poisoning cause visual agnosia? Отравление свинцом может вызвать зрительную агнозию?
The injury contained cast iron and lead. В области повреждения обнаружены железо и свинец.
Cadmium and lead under her false nails. Под ее ногтями обнаружили кадмий и свинец.
The X-ray labs are lined with lead. Рентгеновские лаборатории облицованы свинцом.
Whoa, that puts the lead in my pencil. Оу, добавим немного свинца в мои причиндалы.
Autoimmune congenital anomaly, Blood clotting disorder, lead poisoning. Аутоимунная врождённая аномалия, коагулопатия, отравление свинцом.
Sooting, stippling, lead smoke around the entry point. Сажа, зернистость, пары свинца вокруг входного отверстия.
And this exquisite relief work, in pure lead? И эти изящные барельефы выполнены из чистого свинца?
What, do they put lead in the jelly donuts here? Он что, подсунул свинец в желе для пончиков?
Three Danish factories have produced items containing cadmium and lead. Есть три завода, где используются кадмий и свинец.
Spectral results for the first layer indicated the presence of lead. Спектральный анализ первого слоя показал присутствие свинца.
The lead lining is thick as to mask any radiation detection. Свинца покрытие толщиной, чтобы замаскировать обнаружения излучения.
For example, lead substitution is likely to require changes in capital equipment. Например, замена свинца, скорее всего, потребует замены основного оборудования.
Do the batteries contain lead, cadmium or mercury and exhibit hazardous characteristics? Содержат ли аккумуляторы свинец, кадмий или ртуть и обнаруживают ли они опасные свойства?
Electronic equipment contains hazardous substances such as lead, arsenic, cadmium or mercury. В состав этой аппаратуры входят такие опасные вещества, как свинец, мышьяк, кадмий и ртуть.
The highest lead level recorded in Owino Uhuru was 420 micrograms per deciliter. Самый высокий уровень содержания свинца, зарегистрированный в Овино-Ухуру, равнялся 420 микрограммам на децилитр.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.