Exemplos de uso de "LEAD" em inglês com tradução "пример"

<>
Let's follow Nao's lead! Давайте последуем примеру Нао!
Second, governments must lead by example. Во-вторых, правительства должны служить примером.
In short, she must lead by example. Короче говоря, он должен подавать пример.
Here, the G20 countries can lead the way. Пример другим могли бы дать страны «Большой двадцатки».
I followed your lead, now you follow mine. Я последовала твоему примеру, теперь ты последуй моему.
Not every US president has followed Wilson’s lead. Не каждый президент США последовал примеру Вильсона.
This means that the OECD countries will have to lead by example. Это означает, что странам ОЭСР необходимо быть лидерами, показывая пример другим.
The rest of Central Europe and the Baltic states followed his lead. Остальная часть Центральной Европы и Балтии последовали его примеру.
That's the kind of forced migration that desertification can lead to. Вот - пример вынужденного переселения, вызванного опустыниванием.
In overcoming such obstructions, America should lead by example in the following ways: Преодолевая подобные обструкции, Америка должна подавать пример в следующем:
OECD countries need to lead by example and meet the commitments that they have made. Страны ОЭСР должны показать пример и выполнить обязательства, которые они приняли.
The anti-Qatar bloc could not even persuade its closest allies to follow its lead. Антикатарский блок не смог убедить даже ближайших союзников последовать своему примеру.
If you want America to lead by the power of example, you favor Barack Obama; Если Вы хотите, чтобы Америка играла руководящую роль, подавая пример, то Вы отдадите предпочтение Бараку Обаме;
The advanced countries, which can best afford to restrain long-term growth, must lead by example. Развитые страны, которые могут себе позволить сдержать долгосрочный экономический рост должны показать пример.
The argument that other EU countries would be likely to follow the UK’s lead is dubious. Аргумент, будто другие страны ЕС могут последовать британскому примеру, является сомнительным.
He'd rather the Indie Webbers lead by example than hype projects that aren't ready yet. Ему хотелось бы, чтобы представители движения скорее подавали пример, а не рекламировали недоработанные проекты.
It would be very unfortunate if other African states chose to follow the Burundian and South African governments’ lead. Было бы очень жаль, если другие Африканские государства решат последовать примеру правительств Бурунди и Южной Африки.
Other governments need to follow the UK’s lead and become involved politically and financially in expanding the EITI. Правительства других стран должны последовать примеру Великобритании и принять политическое и финансовое участие в расширении EITI.
When it comes to international law, it is up to the world’s most powerful countries to lead by example. Когда речь заходит о соблюдении норм международного права, именно наиболее могущественных державы мира должны подавать пример.
Many other countries - including the United Kingdom - are now following Bhutan's lead in surveying their citizenry about life satisfaction. Многие другие страны - в том числе Великобритания - теперь следуют примеру Бутана в опросе своих граждан об удовлетворенности жизнью.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!