Beispiele für die Verwendung von "Person" im Englischen

<>
CONTACT PERSON (name and title): КОНТАКТНОЕ ЛИЦО (имя и должность):
He's a strange person. Он странный человек.
He is the toughest person I know. Он самый сильный человек среди тех людей, которых я знаю.
You're a creative person. Ты творческая личность.
Lintsoln is an important person. Линцолн - важная персона.
He is a very important person. Он - очень важная особа.
resolution of the Board of Directors authorising the opening of the account and conferring authority on the person who will operate the account; решение совета директоров о предоставлении полномочий на открытие счета и о предоставлении полномочий лицу, которое будет выступать в роли его владельца;
If Uncle Sam was a real person, he would declare bankruptcy. Если бы дядя Сэм был реальным персонажем, он бы объявил банкротство.
You shouldn't judge a person by his looks. Не суди о человеке по внешности.
Actor - The person who posts the story Действующее лицо: человек, который опубликовал новость.
I'm a mature person capable of making my own decisions. Я половозрелая особь, способная на принятие собственных решений.
(a) of any Authorised Person; (а) Уполномоченного лица;
Real dependence on this person. Это настоящая зависимость от этого человека.
Opening fire at every moving person or vehicle; открывают огонь по всем движущимся людям и транспортным средствам;
2. How to Identify a Person 2. Как определить личность человека
Chair the Trinity Society dinner and accept the Person of the Year award. Приди на обед "Общества Троицы" и прими награду "Персона Года".
Listen, my sister is a very devious person, Jackson. Джексон, моя сестрица - очень хитрая особа.
Finally, in 1999, the 13th Tribunal of the Public Treasury of the State of São Paulo provided the legal basis for a public civil action proposed by the State of São Paulo when it determined the immediate removal of outdoor advertisements considered racist for casting a black person in the role of the “criminal” in a campaign against gun control. И наконец, в 1999 году 13-й Суд государственного казначейства штата Сан-Паулу создал правовой прецедент для возбуждения гражданского иска по предложению штата Сан-Паулу, когда было принято постановление немедленно убрать всю уличную рекламу в рамках кампании против контроля за оружием, которая была признана расистской в силу того, что в роли " преступника " в ней выступал чернокожий фигурант.
You are the point person of a major identity-theft operation. Ты - ключевой персонаж в операции по краже личных данных.
In China, there's a saying that you can't judge a person by appearance. В Китае говорят, что нельзя судить о человеке по его внешности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.