Beispiele für die Verwendung von "SIGNS" im Englischen mit Übersetzung "символ"

<>
Notice that we surround the date values with pound signs. Обратите внимание, что значения дат мы выделяем символами решетки.
Arrows — arrows and signs that allow to mark the most significant points in the chart; Значки — символы (стрелочки, значки проверки и остановки), позволяющие выделять на графике наиболее значимые точки;
Besides analytical parameters, one can set colors for various elements, thickness of lines, and sizes of signs used, at setting up of the indicator. При настройке индикаторов, помимо аналитических характеристик, можно задавать цвета элементов, толщину линий и размеры используемых символов.
double-clicking with the left mouse button on elements of technical indicators (lines, signs, histogram bars, etc.) calls the setup window of the corresponding indicator; двойной щелчок левой кнопки мыши на элементах технических индикаторов (линии, символы, столбцы гистограмм и так далее) вызывает окно настройки соответствующего индикатора;
These people believe that the symbols are very similar to the kind of symbols you find on traffic signs or the emblems you find on shields. Эти ученые считают, что иероглифы нечто сродни символам на дорожных указателях или гербам на щитах.
The bandana became a prop in the campaign and Bradley’s critics hung a replica of it on his yard signs as a reminder of the case. Бандана стала главным символом в предвыборной кампании, и критики Брэдли развешивали их на указателях возле его дома в качестве напоминания о том деле.
Use the '%n' signs to refer to variables selected in the Variable field that will be replaced with the values of the variable in the n position in the variable list. Используйте символы "%n" для ссылки на переменные, выбранные в поле Переменная, которые будут заменены значениями переменной в позиции "n" в списке переменных.
To be sure, the cohesiveness of l’Unione has strengthened: the two major parties (Democratici di Sinistra and Democrazia e Libertà - la Margherita) are united under the symbol of the olive tree, the other parties have endorsed a detailed 280-page government program, and the left-wing Partito della Rifondazione Comunista has given clear signs of moderation and loyalty to the coalition. Вообще-то, сплочённость внутри «l’Unione» усилилась: две главные партии – «Democratici di Sinistra» («Левые Демократы») и «Democrazia e Liberta - la Margherita» («Демократия и Свобода – «Маргерита») – объединились под символом оливкового дерева; другие партии одобрили детальную правительственную программу на 280-ти страницах; а левая «Partito della Rifondazione Comunista» («Партия коммунистического возрождения») четко продемонстрировала приверженность умеренности и верность коалиции.
The sign "&" stands for "and". Символ "&" означает "и".
There's more than one @ sign. Несколько символов @.
The mouse cursor will change to the ray sign. Курсор изменится на символ луча.
The mouse cursor will change to the trend line sign. Курсор изменится на символ трендовой линии.
The mouse cursor will change to the poly line sign. Курсор изменится на символ полилинии.
It was just as much a sign of her political bravado. Это в такой же степени было символом ее политической бравады.
It contains seven vertical strokes followed by this fish-like sign. Как вы видите, в нем семь вертикальных штрихов, и в конце символ в форме рыбы
The at sign (@) character that separates the name from the domain name символ "@", отделяющий имя от домена.
Sorry, Gretchen, I have to go throw myself off the Hollywood sign. Извини, Гретчен, мне надо броситься вниз головой с символа Голливуда.
Tap icon_dialpad_blue, and tap and hold 0 until the + sign appears. Коснитесь элемента icon_dialpad_blue, затем коснитесь и удерживайте «0», пока не появится символ «+».
Peace sign on one side of his helmet, "Born to Kill" on the other. Символ мира на одной стороне шлема, "рождённый убивать" на другой.
Improved support of special character input for some keyboard languages on the sign in screen. Улучшена поддержка ввода специальных символов для некоторых языков клавиатуры на экране входа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!