Usage examples of "San Carlos Golf Club" in English with translation to Russian

<>
San Carlos is known for its sopapillas. Сан Карлос славится своими печенюшками.
Japanese financiers bought up pricey trophy properties like Rockefeller Center in New York and the Pebble Beach Golf Club in California, and then had to sell later at rock-bottom prices. Японские финансисты купили дорогостоящие престижные здания, такие как Рокфеллер-центр в Нью-Йорке и гольф-клуб "Пеббл-бич" в Калифорнии, а позднее вынуждены были их продать по очень низкой цене.
The Psychology School and the School of Social Work of the University of San Carlos of Guatemala also work with these centres, producing and presenting plays, counselling prisoners and giving courses on interpersonal relationships, dealing with emotions, living in the community, emotional health, mental health, sexuality and venereal diseases. Кроме того, с пенитенциарными центрами сотрудничают функционирующие в составе гватемальского университета Сан-Карлос Школа психологии и Школа социального труда, которые организуют в этих центрах театральные постановки, оказывают заключенным различные консультативные услуги, проводят семинары по проблемам межличностных отношений, управления эмоциями, социального общежития, повышенной эмоциональности, психического здоровья, секса и венерических заболеваний.
Desperate, we taped my fingers to Maw Maw's, hoping that muscle memory would kick in and unlock what that golf club took away. Отчаявшись, мы прилепили скотчем мои пальцы к пальцам Момо в надежде, что мышечная память вернет то, что забрала клюшка для гольфа.
The following community offices are at this level: San José, Alajuela, Cartago, Nicoya, Heredia, Liberia, Zona Sur, San Ramón, San Carlos, Puntarenas and Limón. К ним относятся общинные учреждения в Сан-Хосе, Алахуэле, Картаго, Никое, Эредии, Либерии, Южной зоне, Сан-Рамоне, Сан-Карлосе, Пунтаренасе и Лимоне.
On behalf of the club here and its manager and director of the company, we offer you life membership in this golf club. От имени клуба, его менеджера и директора компании, мы дарим вам пожизненное членство в нашем клубе.
And you can use the leftover misfit socks for dusting gloves, golf club cozies, even a hand puppet. А заодно и использовать оставшиеся непарные носки для вытирания пыли, в качестве чехла в гольф клубе, и даже как марионетку.
A member of the exclusive Oakwood Golf Club, which is where you'll be meeting him. Член эксклюзивного гольф-клуба, в котором вы и встретите его.
I couldn't find a golf club. Не смог найти клюшку для игры в гольф.
But, Harry, no professional has ever been asked to join a gentlemen's golf club as a member. Но, Гарри, профессионалов никогда не приглашали вступить в джентльменский гольф-клуб.
In that sense, as Columbia University’s Jagdish Bhagwati said to me, “the TPP was a bit like allowing people to play golf in a club, but only if they also attended a particular church over the weekend.” В этом смысле, как говорил мне Джагдиш Бхагвати из Колумбийского университета, «ТТП было отчасти похоже на разрешение играть в гольф-клубе при условии, что по выходным члены клуба будут ходить в определённую церковь».
(His photo won a "Best of Show" award that year from the San Diego Press Club.) (В том же году одна их тех фотографий получила награду «Best of Show» от San Diego Press Club.)
All the members of our club, excluding me, are men. Все члены клуба, кроме меня, — мужчины.
She plays golf every weekend. Каждые выходные она играет в гольф.
The design was a rover-on-a-rope concept, made more practical by Miguel San Martin, the best guidance-and-control engineer and architect at JPL. Такую конструкцию спуска марсохода на канате усовершенствовал и довел до практического воплощения Мигель Сан Мартин (Miguel San Martin), лучший в Лаборатории реактивных двигателей инженер и конструктор по системам наведения и управления.
Carlos turned around. Карлос обернулся.
He joined the club last year. Он вступил в клуб в прошлом году.
Do you like golf? Тебе нравится гольф?
It was Miguel San Martin who stumbled on the answer. Ответ на этот вопрос нашел Мигель Сан Мартин.
Carlos turned round. Карлас обернулся.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!