Beispiele für die Verwendung von "Sent" im Englischen mit Übersetzung "пересылать"

<>
Message sent between two groups Сообщения, пересылаемые между двумя группами
Their coroner sent these over. Это переслал их коронер.
Letters that my wife, who was a cruel woman, would sent on to me. Письма, что моя жена, жестокая женщина, пересылала мне.
A suspicious letter has to be sent to support@masterforex.org for thorough analysis. Подозрительное письмо необходимо переслать нам для подробного анализа по адресу support@masterforex.org
We sent off the defective parts and made out a credit note for you today. Сегодня мы переслали Вам для записи на кредит дефектные детали.
That signal goes to the web, the cloud, and then it can be processed and sent anywhere: Этот сигнал подаётся в веб, в облако, где его можно обработать и переслать куда угодно:
He joined the Merchant Navy and the curate sent our letter on to the Seaman's Mission. Он присоединился к Торговому Флоту и викарий переслал наше письмо в Миссию моряков.
The artifact was later sent to the Cairo Museum, where authorities placed it alongside several other bird figurines. Артефакт затем переслали в Каирский музей, где хранители поместили его рядом с некоторыми другими фигурками птиц.
So Ely State Prison sent over all the correspondence, video logs, phone records of the Dick and Jane Killer. Тюрьма Эли переслала нам переписку, видеозаписи, записи телефонных разговоров убийцы "Дика и Джейн".
However, transfer fees imposed by banks and other financial institutions as well as double taxation of migrants diminish the funds that are sent home. Однако взимание банками и другими финансовыми учреждениями платы за оформление этих сделок, а также двойное налогообложение мигрантов снижают объем пересылаемых домой средств.
We know that these were used for stamping clay tags that were attached to bundles of goods that were sent from one place to the other. Нам известно, что они использовались для оттиска изображений на глиняных ярлычках, которые крепились к сверткам, пересылаемым из одного места в другое.
You may also want to use custom conversions if you want to optimize or measure a subset of standard events in conjunction with information sent in parameters. Индивидуально настроенные конверсии можно также использовать, если вы хотите оптимизировать или измерить подгруппу стандартных событий совместно с информацией, пересылаемой в параметрах.
Perhaps they're the name of the sender or some information about the goods that are being sent from one place to the other - we don't know. Может, имя отправителя, или информацию о пересылаемых товарах, нам это неизвестно.
I sent DeWalt a copy of the relevant section of the Geneva Conventions and asked how the US military's handling of al-Hanashi's death conforms to it. Я переслала Деволту копию соответствующего раздела Женевской конвенции и спросила, насколько урегулирование случая со смертью аль-Ханаши военными США соответствует этой конвенции.
The Microsoft Exchange Gateway Server role is deployed in your organization's perimeter network, handles all Internet-facing mail flow, and provides the encryption and decryption of messages sent between trusted Microsoft Exchange organizations in addition to protection against spam. Роль сервера шлюза Microsoft Exchange развертывается в граничной сети организации, в ней выполняется обработка всего потока почты Интернета, шифрование и дешифровка сообщений, пересылаемых между доверенными организациями Microsoft Exchange, а также обеспечивается защита от нежелательной почты.
I should have stifled myself: Eddie, figuring he had a live one, sent the missing attachment with a note saying “We are so glad someone of your stature might be interested and, by the way, if you have any friends or colleagues who might be interested, could you please forward this email to them also?” Я не должен был этого делать: Эдди, полагая, что он поймал меня на крючок, послал недостающее приложение с примечанием: “Мы настолько рады, что кто-то с Вашим положением может заинтересоваться, и кстати, если у Вас есть друзья или коллеги, которых могло бы заинтересовать наше предложение, не могли бы Вы пожалуйста переслать им тоже это письмо?”
Send it on to the office. Перешли это в офис.
My comp is going to send the details. Более подробную информацию мой компьютер сейчас вам перешлет.
I secreted a camera to send back these images. Я установил скрытую камеру, чтобы переслать сюда эту запись.
We send photos and have sex on the phone. Мы пересылали фотки и занимались сексом по телефону.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!