Usage examples of "Shame" in English with translation to Russian

<>
Shame is "I am bad." Стыд это "я плохой".
Poverty is our greatest shame. Бедность - это наш самый большой позор.
I would pay any amount of money to properly shame you. Я заплатила бы сколько угодно, чтобы пристыдить тебя.
She never took anything away from me; never held somebody up as an example; never put me to shame. Она ничего не отбирает, никого не ставит мне в пример, не стыдит.
"Don't you shame this family." "Не позорьте эту семью".
This new car will put other cars to shame. Новый автомобиль посрамит остальные.
Let us lie down in our shame, and let our disgrace cover us. "Мы лежим в стыде своем, и срам наш покрывает нас".
Sometimes I would get in trouble, and my parents were coming home, and I was in my room waiting for what's going to happen, and I would sit there saying to myself, "Okay, look, take the belt and hit me, but, God, don't give me that 'shame the family" bit again." Когда у меня возникали неприятности, мои родители приходили домой, я находился в своей комнате и ждал, что же случится, сидел там и говорил сам себе: "Хорошо, возьмите ремень и устройте мне порку, только ради Бога, не ставьте на мне клеймо семейного позора".
Her cheeks burned with shame. Её щеки вспыхнули со стыда.
"Fool me once, shame on you; "Ты обдурил меня однажды - позор тебе;
The raising of human rights concerns had the power to embarrass and shame. Поднимая проблемы прав человека, можно поставить в неловкое положение и пристыдить.
If your Kwanzaa candles ain't 100% beeswax, you bring shame on your people. Если ваши свечи Кванза не из 100-процентного воска, вы позорите свой народ.
Examine me and me you would cover with shame. Обследуйте меня, и я посрамлю вас.
You've got no shame. Ни стыда, ни совести.
fool me twice, shame on me." обдурил меня дважды - позор мне".
“Naming and shaming” is pretty unsatisfying, because hackers rarely feel any actual shame. “Назвать и пристыдить” этого недостаточно, поскольку хакеры редко испытывают чувство реального стыда.
Those who have attained power through violence and fraud are not legitimate and should never more shame the UN by being members of this Commission. Те, кто достиг власти через насилие и мошенничество, не законны и никогда не должны позорить ООН своим членством в этой Комиссии.
Guilt and Shame in Abu Ghraib Вина и стыд в Абу Грэйб
I know it's a shame. Я знаю, это позор.
Similarly, transnational corporations are often targets of NGO campaigns to "name and shame" companies that pay low wages in poor countries. Точно так же межнациональные корпорации зачастую становятся целью кампаний, проводимых неправительственными организациями, с целью "назвать и пристыдить" компании, которые выплачивают низкую заработную плату в бедных странах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!