Beispiele für die Verwendung von "Strongest" im Englischen mit Übersetzung "сильный"

<>
So who's the strongest? Так что же сильнее?
Come to see the strongest gladiators. Подходите и увидите сильнейших гладиаторов.
The pursuit of meaning is the strongest. Наиболее сильное влияние оказывает стремление к осмысленности.
Time and thinking tame the strongest grief. Время и размышления укротят самую сильную горечь.
“The world’s strongest economy” can do better. «Самая сильная экономика в мире» могла бы работать лучше.
Sasquatches are the strongest animal on the planet! Снежные люди самые сильные животные на планете!
Some of the strongest resistance comes from within TRT. Наиболее сильное сопротивление реформам исходит из рядов ТРТ.
I'm the strongest bodybuilder that ever lived, I think. Я думаю, что я самый сильный бодибилдер из когда-либо существовавших.
Its WTO commitments are the strongest of any developing country. Его стремление вступить в ВТО является самым сильным среди развивающихся стран.
The IMF’s strongest arguments concern China and European banks. Наиболее сильные аргументы МВФ касаются Китая и европейских банков.
As Europe’s strongest economy, Germany suddenly was forced to lead. Как сильнейшая экономика Европы, Германия вдруг была вынуждена руководить.
Chile’s economic performance has been the strongest in South America. Экономические показатели Чили были сильнейшими в Южной Америке.
It is Turkey's Muslim population that creates the strongest emotions. Именно мусульманское население Турции вызывает самые сильные эмоции.
The rule of law is the strongest feature of Turkey today. Власть закона на сегодня сильнейшая отличительная черта Турции.
As the strongest creditor country, Germany has emerged as the hegemon. Как сильнейшая страна-кредитор, Германия стала гегемоном.
Indeed, such is China’s political system that only the strongest advance. Действительно, такова политическая система Китая: продвигается лишь сильнейший.
In such a complex world, not even the strongest is sufficiently protected. В таком сложном мире даже самые сильные испытывают недостаток защищенности.
if there is any danger, it comes from its strongest member, Germany. если и существует какая-нибудь опасность, то она исходит от самого сильного члена - Германии.
By the 1890's, Germany was the strongest power on the continent. К 1890 году Германия была самым сильным государством на континенте.
The year before, the strongest cyclone in more than 50 years hit China.... В позапрошлом году в Китае прошел сильнейший циклон за последние 50 лет....
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!