Beispiele für die Verwendung von "With" im Englischen mit Übersetzung "под"

<>
Check if you are signed in with a Microsoft account. Убедитесь, что вы вошли в систему под своей учетной записью Майкрософт.
Fried cheese with club sauce. Жареный сыр под клубным соусом.
Eat them with garlic butter? Съешь их под чесночным соусом?
Do you sleep with mosquito netting? Ты спишь под противомоскитной сеткой?
The hotels are crawling with tourists. Отели под завязку набиты туристами.
Because they were filled with loot. Они были под завязку набиты добром.
Replace " Gas cylinders " with " Pressure receptacles ". Заменить " газовые баллоны " на " сосуды под давлением ".
And some crawfish fritters with ranch dressing '. И порцию крабовых оладьев под соусом ранч.
She's with Child Protective Services now. Она сейчас под опекой Службы защиты детей.
It goes well with your red jacket. Она подходит под ваш красный жакет.
You don't mess with our livelihoods. Нельзя ставить под угрозу наши источники существования.
During winter I sleep with two blankets. Зимой я сплю под двумя одеялами.
And with general condition I mean sobriety. Под общим состоянием, я подразумеваю вашу трезвость.
Cover my face with my jacket, please. Пожалуйста, спрячьте мое лицо под курткой.
Replace " gases dissolved under pressure " with " dissolved gases ". Заменить слова " растворенных под давлением газов " словами " растворенных газов ".
You don't have your phone with you Телефона нет под рукой.
I got caught with a roundhouse yesterday afternoon. Вчера после полудня случайно подставился под удар.
Deal with complaints, and don't bug us. Вали обратно за стол приема жалоб и не мельтеши под ногами.
Not with Astor's life on the line. К тому же, жизнь Астер находится под угрозой.
Soy pork, toast goose with plenty of fat. Свинину под соевым соусом, гуся и побольше жира.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!