Verwendungsbeispiele von "Worst" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
In the worst hit parts of India, Indonesia, Sri Lanka, and Thailand, the immediate interior was unaffected, while the tourism and fishing industries – the lifeblood of wrecked coastal areas – account for only a tiny share of these countries’ GDP, as liberalizing reforms have fueled economic diversification and rapid growth. В наиболее пострадавших районах Индии, Индонезии, Шри-Ланка и Таиланда непосредственная внутренняя обстановка не изменилась, а туризм и рыболовство – жизненная основа разрушенных прибрежных областей – составляют всего лишь крошечную долю ВВП в этих странах, т. к. либеральные реформы подпитывали экономическое разнообразие и быстрый рост.
I'm your worst nightmare. Я твой самый страшный ночной кошмар.
Ugh, cheating wife's the worst. Неверные жены, это ужас.
Unloved little girls fare the worst. Нелюбимые маленькие девочки страдают больше всего.
They're the worst spellers ever. Они разговаривают с ошибками.
This is the worst presented information. Это - наиболее неудачно представленная информация.
You guys are the worst liars. Вы самые гнусные вруны.
My worst apprehensions have come true. Мои опасения подтвердились.
Zev is gone, oh worst of woes! Зев больше нет, о море тоски!
The worst, sadly, is yet to come. К сожалению, самое грустное еще ждет нас впереди.
Worst of all are the ghost stories. Видимо все таки из-за этих призраков.
The United States is the worst offender. И в этом отношении самым злостным нарушителем являются США.
That is the worst iced tea ever. Самый мерзкий чай со льдом.
That scenario is China's worst nightmare. Такой сценарий развития событий является наиболее нежелательным для Китая.
I am the worst maid of honor ever. Я самая ужасная подружка невесты в мире.
Worst ever, 13 miles in the wrong direction. А в другой раз - на 13 миль в сторону от цели.
Then, women's worst invention was the plow. Потом худьшим женским изобретением стал плуг.
I had the worst writer's block ever. У меня самый ужасный писательский блок.
The worst mental disorder is a pronounced sadism. Самое серьёзное расстройство психики - ярко выраженный садизм.
India is the worst place for a hangover. Я в Индии больше тусить не буду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!