Verwendungsbeispiele von "agenda point" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The procedure will be to project the decisions on a screen in one of the three official UNECE languages, to read them (with simultaneous interpretation into the other two languages) and to agree them at the end of each agenda point. Процедура будет заключаться в проецировании решений на экране на одном из трех официальных языков ЕЭК ООН для их оглашения (с синхронным переводом на два других языка) и утверждении решений в конце рассмотрения каждого пункта повестки дня.
“Because it did not have an agreed agenda for substantive work for the 2005 session, the Commission continued to discuss the two agenda points.” «Ввиду отсутствия у Комиссии согласованной повестки дня для работы над вопросами существа на сессии 2005 года Комиссия продолжила обсуждение двух пунктов повестки дня».
It doesn't make sense, frankly, to discuss where we are to focus in the coming weeks under the able chairmanship of Ambassador Park on agenda points 1 and 2, that we are going to discuss an agenda item that was maybe foreseen in June or July. Ведь, честно говоря, в предстоящие недели работы под умелым председательством посла Пака по пунктам 1 и 2 повестки дня нам нет смысла дискутировать о том, на чем нам фокусироваться, говоря об обсуждении пункта повестки дня, который может быть намечен на июнь или июль.
Counter-terrorism should be an agenda point for future contacts between international, regional and subregional organizations. Вопрос борьбы с терроризмом должен фигурировать в повестке дня будущих контактов между международными, региональными и субрегиональными организациями.
So reckoning with the country’s global impact has been added to an already complex policy agenda, at a point when most countries have the luxury of maintaining a largely domestic focus. Таким образом, подведение итогов глобального воздействия страны прибавилось к уже и без того сложной политической повестке дня, в то время как большинство стран пользуются привилегией сосредоточения усилий, в основном, на внутренних проблемах.
All participants felt that the main features and trends that determine the international economic agenda from the point of view of development were successfully covered in this training course. По мнению всех слушателей, в ходе этого учебного курса удалось успешно рассмотреть главные особенности и тенденции, определяющие международную экономическую повестку дня с точки зрения аспектов развития.
Accordingly, the democratic governance indicators in Mongolia will be specifically tailored to the requirements of Mongolian policymakers and responsive to priorities for reforms on the policy agenda from the point of view of the people, especially the poor and other disadvantaged groups. Таким образом, показатели демократического управления в Монголии будут конкретно адаптированы к требованиям монгольских политических деятелей и будут учитывать приоритеты реформирования политической повестки дня, с точки зрения простых людей, особенно бедных и других обездоленных слоев населения.
The new aid architecture and the harmonization and alignment agenda in particular point to the need for development of innovative approaches to the design of project and programme execution modalities. Новая система оказания помощи и, в частности, программа унификации и согласования усилий требуют новых подходов к разработке условий осуществления проектов и программ.
The evolving trade and development agenda is the starting point of this note. Эволюционирующая повестка дня торговли и развития является отправной точкой настоящей записки.
Mandate and background: Provisional agenda TRANS/WP.30/205, point 11. Мандат и справочная информация: предварительная повестка дня TRANS/WP.30/205, пункт 11
Mandate and background: Provisional agenda TRANS/WP.30/205, point 4. Мандат и справочная информация: предварительная повестка дня TRANS/WP.30/205, пункт 4
Mandate and background: Provisional agenda TRANS/WP.30/205, point 7. Мандат и справочная информация: предварительная повестка дня TRANS/WP.30/205, пункт 7
Mandate and background: Provisional agenda TRANS/WP.30/205, point 3. Мандат и справочная информация: предварительная повестка дня TRANS/WP.30/205, пункт 3
Mandate and background: Provisional agenda TRANS/WP.30/207, point 6. Мандат и история вопроса: предварительная повестка дня TRANS/WP.30/207, пункт 6
The Habitat Agenda marked a turning point in promoting socially and environmentally sustainable cities. Повестка дня Хабитат послужила поворотным пунктом в деле обеспечения социально и экологически устойчивого развития городов.
Mandate and background: Provisional agenda TRANS/WP.30/207, point 4. Мандат и справочная информация: предварительная повестка дня TRANS/WP.30/207, пункт 4
Mandate and background: Provisional agenda TRANS/WP.30/207, point 1. Мандат и справочная информация: предварительная повестка дня TRANS/WP.30/207, пункт 1
Mandate and background: Provisional agenda TRANS/WP.30/207, point 2. Мандат и справочная информация: предварительная повестка дня TRANS/WP.30/207, пункт 2
Mandate and background: Provisional agenda TRANS/WP.30/205, point 10. ПРОЧИЕ ВОПРОСЫ Мандат и справочная информация: предварительная повестка дня TRANS/WP.30/205, пункт 10
Mandate and background: Provisional agenda TRANS/WP.30/207, point 5. Мандат и справочная информация: предварительная повестка дня TRANS/WP.30/207, пункт 5
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!