Usage examples of "apparition" in English with translation to Russian

<>
I threw my entire being into the apparition. Я бросился целиком в это появление.
You pushed this button which caused this apparition moment? Ты нажала эту кнопку, которая вызвала тот момент появления?
Characterization of Asteroid 99942 Apophis and refinement of its orbit during the 2012-2013 apparition; определение характеристик астероида 99942 Апофиз и уточнение его орбиты в ходе его появления в 2012-2013 годах;
For a short data arc, single apparition orbit solution, radar data are extremely powerful in reducing orbital uncertainties; radar observations can extend the orbital prediction capability to approximately 4.5 times longer than a comparable orbit solution using only optical observations. При определении орбиты объекта на короткой дуге при его единичном появлении для уменьшения неопределенностей орбиты крайне важное значение имеют радиолокационные данные; радиолокационные наблюдения позволяют предсказывать орбиту на срок, приблизительно в 4,5 раза превышающий срок сопоставимого расчета орбиты лишь на основе оптических наблюдений.
The Action Team therefore expressed concern that the planetary radar at Arecibo, which had the world's best capabilities for determining the orbit of NEOs such as Apophis, as well as estimating their size and spin state and detecting accompanying bodies, was planned to be shut down during the 2012-2013 apparition of Apophis. В этой связи Инициативная группа выразила озабоченность в отношении плана закрытия на 2012-2013 годы (время появления астероида Апофис) радиолокационной станции наблюдения планет в Аресибо, которая является наилучшей в мире в плане определения орбиты таких ОСЗ, как Апофис, оценки их размера и спинового состояния и выявления сопровождающих тел.
I document the appearance of apparitions in the park. Я запечатлеваю появление призраков в парке.
I was thinking more about whoever faked the apparition's appearance. Я больше думаю о том, кто сымитировал появление призрака.
Starting in roughly 1400 BC they began recording and cataloging the apparitions of comets. Начиная с примерно 1400 до н.э. они записывали и каталогизировали все появления комет.
Was it for the same reason that you didn't accept interviews or TV apparitions? По этой же причине вы отказывались от интервью и от появления на телеэкранах?
And what is the meaning of the capricious apparitions of the girl of the spring? И что бы могло означать это появление время от времени девушки у источника?
Bill's so-called apparitions appeared after we saw the rocket and the air pressure dropped. Так называемые видения Билла появились после появления ракеты, и давление воздуха понизилось.
During the 40,000 generations of humanity there must have been roughly 100,000 apparitions of a bright comet. За 40 тысяч поколений человечества было примерно 100 тысяч появлений яркой кометы.
I believe the apparition may be out of phase with our reality. Я считаю, что это явление может не совпадать с фазой нашей реальности.
She's not an apparition we're dealing with, but in the sense she's hard to find. Не то явление, с какими мы имеем дело, Просто в смысле что ее трудно найти.
Narrator: Flow is the mental state of apparition in which the person is fully immersed in what he or she is doing. Поток - это психическое состояние наваждения, в которое полностью погружен чем-то занятый человек.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!