Beispiele für die Verwendung von "bark beetle" im Englischen
I thought that bark beetle stuff sounded fishy.
Я допускала, что эта чепуха про жуков-короедов прозвучала подозрительно.
The bark beetle carries the worm to its nest, where it will feed its young for up to six months.
Жук-короед тащит червяка в своё гнездо где червяк шесть месяцев будет служить пропитанием для молодняка.
Well, that explains the beetle we found at the sniper's hide site.
Это объясняет жука, которого мы нашли в укрытии снайпера.
Well, I also threatened to transform him into a dung beetle.
Ну, я также угрожал превратить его в навозного жука.
Other than being slow as a dung beetle, worst he's got is mosquito bites and blisters.
Плетётся, как черепаха, но ничего страшнее комариных укусов и мозолей с ним не случилось.
Now that the CBR’s bark has proved worse than its bite, for today’s meeting at least, USDRUB bulls may feel that they have carte blanche to drive the pair higher still.
Не то, чтобы ЦБР, как оказалось, говорит больше, чем делает, по крайней мере, что касается сегодняшнего заседания быки пары USDRUB, наверное, чувствуют, что у них по-прежнему карт-бланш для того, чтобы поднимать пару выше.
Finally, a man known to have a severe allergy to insect bites was bitten by a beetle while in a police cell.
Наконец, мужчину с аллергией на укусы насекомых жук кусает прямо в тюремной камере.
Though they sound more serious, the latest Western sanctions against Russia for failing to stop the war in eastern Ukraine are, again, mostly bark and very little bite.
Хотя новые санкции, которые Запад ввел против России за то, что она не остановила войну на Восточной Украине, выглядят серьезнее прежних, в них тоже больше слов, чем дела.
Today we honour the deathwatch beetle that is the doom of our society, and in time, one feels certain, our entire species.
Сегодня мы чествуем болезнь, которая грозит уничтожить не только наше общество, но, уверен, со временем - и весь наш вид.
That’s not to mention other big benefits that are hard to see because, as Holland said, they are cases where “the dog didn’t bark.”
И это не говоря уже о других значительных преимуществах, которые не очень заметны, поскольку, как говорит Харрис, есть ситуации, о возникновении которых «ничто не предвещало».
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung