Usage examples of "bastard french" in English with translation to Russian

<>
Get down, you bastard french dogs! На землю, вонючие французские собаки!
Wouldn't talk, so the bastard French tore out his tongue. Говорить отказался, и чёртовы французы вырвали ему язык.
It was hard to grasp that the bastard French, even in defeat, far outnumbered the English and us. Трудно признавать, что французские ублюдки, даже проиграв, сильно превосходили нас с англичанами.
I wouldn't even accept sausage from a bastard like that. От такого гада, мне даже колбасы не надо.
The French like to make fun of Belgians. Французы любят посмеиваться над бельгийцами.
I wouldn't even accept kielbasa from a bastard like that. От такого гада, мне даже колбасы не надо.
My French is crappy. Мой французский хреновый.
"Of course, I sing out "black bastard," but I don't mean it. "Конечно, я скандирую "чернокожие ублюдки", но я не имею этого в виду.
I really like French cooking. Я действительно люблю французскую кухню.
You framed me, you bastard! Ты оболгал меня, сукин ты сын!
I have French nationality but Vietnamese origins. По национальности я француз, но у меня вьетнамские корни.
Stop talking about that bastard! Хватит болтать об этом негодяе!
How was the French class? Как прошёл урок французcкого?
All their bastard children. Всех их внебрачный детей.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Математики — как французы: что им не скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.
Private Iron versus War Bastard. Рядовой Железяка против Военного Подонка.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Подлинный немец не переносит французов, но охотно пользует их вина.
I'll get the minions, grab that bastard over there. Так, я беру на себя шестёрок, а вы хватайте того борова.
I want to eat French cuisine. Я хочу поесть французской кухни.
They march this poor bastard out and read him his rights. Они вывели этого несчастного ублюдка и зачитали ему его права.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!