Beispiele für die Verwendung von "batches" im Englischen mit Übersetzung "пакет"

<>
Managing batches of alerts [AX 2012] Управление пакетами оповещений [AX 2012]
Process batches for change-based events Обработка пакетов для событий на основе изменений
Process batches for due date events Обработка пакетов для событий срока выполнения
Step 4: Remove completed migration batches Действие 4. Удаление завершенных пакетов миграции
For more information, see (PM) Batches (form). Дополнительные сведения см. в разделе (PM) Пакеты (форма).
Ability to move multiple mailboxes in large batches. Возможность перемещать несколько почтовых ящиков с помощью больших пакетов.
These batches could be in any state, including Completed. Эти пакеты могут быть в любом состоянии, в том числе "Завершено".
NativeAdsManager to assist in the retrieval of batches of ads. NativeAdsManager для содействия в получении пакетов рекламы.
Sometimes, spammers send batches of spam from a single sender. Иногда пользователи рассылают пакеты нежелательной почты от имени одного отправителя.
FBNativeAdsManager to to assist in the retrieval of batches of ads. FBNativeAdsManager для содействия в получении пакетов рекламы.
Estimates are maintained on individual Estimate projects or on batches of Estimate projects. Оценки поддерживаются по отдельным проектам НЗП или по пакетам проектов НЗП.
The batch move architecture gives you the ability to move mailboxes in large batches. Архитектура пакетного перемещения позволяет перемещать почтовые ящики пакетами.
Once this step is completed, you can continue creating new batches of user migrations. По завершении этого этапа вы сможете продолжить создавать пакеты миграции пользователей.
For more information, see "Process batches for due date events" in About alert batch execution. Дополнительные сведения см. в разделе "Обработка пакетов для событий срока выполнения" в О выполнении пакета оповещений.
If you select this check box, you must select the Allow mixed inventory batches check box. Если этот флажок установлен, необходимо установить флажок Разрешить смешанные пакеты запасов.
The client may further request that the items are returned in batches of 30 items each. Далее клиент может запросить возвращение всех элементов в пакетах, состоящих из 30 элементов.
If there are multiple migration batches, a separate backup directory should be used with each mapping .csv file. Если имеется несколько пакетов миграции, то с каждым CSV-файлом сопоставления следует использовать отдельный каталог резервного копирования.
All quotations that are created in batches are sent to the contact person for the customer or account. Все предложения, созданные в пакете, отправляются контактному лицу клиента или счета.
Batches are automatically created or defined by a user, and are automatically assigned to a source document type. Пакеты создаются автоматически или определяются пользователем и автоматически назначаются типу документа-источника.
For more information, see "Set flexible due dates" under "Process batches for due date events" in About alert batch execution. Дополнительные сведения см. в подразделе "Настройка гибких сроков выполнения" раздела "Обработка пакетов для событий срока выполнения" в О выполнении пакета оповещений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.