Verwendungsbeispiele von "before all that though ," im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
But, before all that, Anwar needs to get himself elected to parliament again. Но, прежде всего, Анвар должен добиться переизбрания в парламент.
However, it took about a year and a half before all the benefits could flow through to the profit statement. Однако потребовалось примерно полтора года на то, чтобы все потенциальные выгоды нашли отражение в отчете о прибылях.
I have to admit that though there are some good reasons why the dollar has retreated from its recent peak. Я должен признать, что, есть несколько веских причин, почему доллар отступил от своего недавнего пика.
I'm not all that drunk. Не так уж я и пьян.
Would Argentina be better off had it floated the peso long before all this? Была бы Аргентина богаче, если бы она ввела плавающий курс песо задолго до всех этих событий?
President George W. Bush's Iraq war - arguably a violation of international law - showed that though America spends almost as much on defense as the rest of the world combined, it could not pacify a country with less than 10% of its population and less than 1% of its GDP. Война в Ираке президента Джорджа Буша младшего - вероятное нарушение международного права - показала, что, хотя Америка тратит на оборону почти столько же, сколько остальные страны мира вместе взятые, она не смогла установить мир в стране с населением, составляющим менее 10% ее населения, и ВВП, составляющим менее 1% ее ВВП.
All that which is invented, is true. Всё то, что было изобретено, правильно.
Once we disable the elevator's locks, it'll be a matter of seconds before all the operatives know our location. После того, как мы отключим лифт, останутся считанные секунды прежде чем все оперативники узнают наше расположение.
Rodrik's thesis is that though there is only one economics, there are many recipes for development success. Тезис Родрика заключается в том, что несмотря на то, что экономика только одна, существует множество рецептов успешного развития.
This is all that I know. Это всё, что я знаю.
Is it only a matter of time before all we grow comes under our control? Неужели со временем всё, что мы выращиваем, будет под нашим контролем?
If one considers the issue of aid flows, one finds that though development aid rose in 2005 to $107 billion, most of the increase was geared towards "special circumstances," such as debt forgiveness and for Iraq and Afghanistan. Для этого необходимо провести изменения политики и разработать схему более щедрой и эффективной помощи.
All that glitters is not gold. Не всё то золото, что блестит.
Hey, i've got to get to work before all hell breaks loose. Эй, я получил возможность работать раньше, чем черти провалились в ад.
I should say here that I consider this piece primarily a self-critique; but I know, too, that though the universe of "progressives" I am addressing is not infinite, it is larger than one. Должна сказать, что в первую очередь, я считаю это критикой в свой адрес; но я также знаю, что хотя мир "прогрессивных людей", к которым я обращаюсь, не безграничен, он все же насчитывает больше одного человека.
I have done all that I can. Я сделал всё, что мог.
Just grabbing a java before all hell breaks loose. Просто решила выпить немного кофе, прежде чем ад разверзнется передо мной.
We won’t do that though, but sometime in the future we may want to open up the calendar we backed up. Мы не будем этого делать, но когда-нибудь в будущем может понадобиться открыть календарь, для которого была создана резервная копия.
I had been writing letters all that morning. Я писал письма всё утро.
Let these men not fall here tonight in the honor of a single man, but in the arena before all of Capua! Пусть эти люди умрут не здесь, не этой ночью и не во славу одного человека, а на арене, перед лицом всей Капуи!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!