Exemples d'utilisation de "booked call" en anglais
Now, I do get booked though, so if you're leaning toward having the procedure, call right away.
Хочу сказать, что ко мне запись заранее, поэтому, если вы решитесь провести процедуру, звоните сразу же.
"It was fully booked within two hours" said Restall, on his course for students with high averages, which was filled with 35 students.
"Места закончились за два часа", - сказал Ресталл о своем курсе для студентов с высоким средним баллом, на который записались 35 студентов.
Given the importance of this level, some short-side traders have undoubtedly booked profit here, especially as there have been very few economic data or company news released today.
Учитывая важность этого уровня, некоторые трейдеры коротких позиций, несомненно, здесь фиксировали прибыль, особенно при том, что сегодня было опубликовано очень мало экономических данных и корпоративных новостей.
We may also convert any non-Base Currency adjustments or charges to your Base Currency before such adjustments/charges are booked on your account, and we may convert any money received from you in a non-Base Currency into your Base Currency.
Мы также можем конвертировать любые корректировки или затраты не в Базовой валюте в вашу Базовую валюту до того, как такие поправки/затраты будут отнесены на ваш счет, и мы можем конвертировать любые денежные средства, полученные от вас не в Базовой валюте, в вашу Базовую валюту.
On top of this, the major indices have come under pressure amid technical selling and as some bullish speculators booked profit following the recent upsurge.
К тому же, основные индексы оказались под давлением из-за технической распродажи, и поскольку некоторые бычьи дельцы фиксировали прибыль после недавнего скачка вверх.
Cross-sell people who have searched or booked a flight with relevant hotels at their destination.
Если человек забронировал билет на самолет или искал авиабилеты, вы можете предложить ему гостиничные номера в городе, куда он собирается.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité