Exemples d’usage de "cac international bank" en anglais avec traduction en russe

<>
international bank account number Номер международного банковского счета
Locate the UK and International Bank Transfers section to view our bank transfer details. Найдите раздел банковских переводов по Великобритании и международных банковских переводов, чтобы увидеть наши реквизиты. Примечание.
•International bank holidays – the list of international bank holidays affecting Forex market working hours this year. •Работа банков в праздники - список праздничных дней, влияющих на график работы рынка Forex в текущем году.
Countries should limit their exposure to short-term international bank loans so that they are less vulnerable to wild swings of international lending. Страны должны ограничить свою доступность для краткосрочного международного банковского кредитования, чтобы стать менее уязвимыми для поворотов международного кредитования.
The essence of the recent financial crisis is that international bank loans flew into the "emerging markets" during the years 1993-96, only to flee these same markets in 1997 and after. Суть недавнего финансового кризиса состоит в том, что международные банковские кредиты "наводнившие" равзвивающиеся рынки в период с 1993 по 1996 года, покинули эти рынки в 1997 и позже.
As access to international bank loans, bond flotations, and foreign direct investment is lost, infrastructure projects talked about in the past are now being shelved, threatening the political and economic stability of dozens of developing countries. По мере того как теряется доступ к международным банковским займам, выпуску облигаций, а также прямым иностранным инвестициям, проекты по созданию инфраструктуры, которые обсуждались раньше, сейчас сдаются в архив, угрожая политической и экономической стабильности десятков развивающихся стран.
First, most international bank lending was very short term. Во-первых, большинство кредитов международных банков были краткосрочными.
India, in particular, has access to other sources of development finance, including the International Bank for Reconstruction and Development, the newly launched Asian Infrastructure Investment Bank, and the BRICS’ New Development Bank. В частности, Индия имеет доступ к другим источникам финансирования развития, включая Международный банк реконструкции и развития, недавно созданный Азиатский банк инфраструктурных инвестиций и Новый банк развития БРИКС.
In addition, the Bank’s lending arm to developing countries, the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD), could make new commitments of more than $35 billion this fiscal year – almost triple last year’s – and up to $100 billion over the next three years. Кроме того, один из участников Всемирного банка, предоставляющий кредиты развивающимся странам, Международный банк реконструкции и развития (МБРР), может взять дополнительные обязательства на более чем 35 миллиардов долларов США в этом финансовом году, что в три раза больше по сравнению с прошлым годом, и до 100 миллиардов долларов США на следующие три года.
The biggest financial nightmare looming over the world economy is the insolvency of a large international bank. Самым большим финансовым кошмаром, который может угрожать мировой экономике, является банкротство большого международного банка.
To this end, the World Bank’s capital base in its International Bank for Reconstruction and Development should be increased along the lines of the requested $253 billion, to help fund emerging economies’ investments in highways, airports, and much else. Для этого, капитальная база Всемирного банка в его Международном Банке Реконструкции и Развития должна быть увеличена в соответствии с запросом до $253 млрд, на оказание помощи странам с развивающейся экономикой в финансировании инвестиций в автомобильные дороги, аэропорты и многое другое.
The Bank’s non-concessional lending agency, the International Bank for Reconstruction and Development, may well retain its rationale, especially because three-fourths of the world’s poor now reside in middle-income countries. Отделение Банка, выдающее коммерческие кредиты, Международный банк реконструкции и развития, вполне может сохранить обоснованность своего существования, особенно потому, что три четверти бедных мира сегодня проживают в странах со средним уровнем дохода.
Given that many of them have international bank accounts in US dollars, they are liable to American prosecution. Учитывая, что многие из них имеют международные банковские счета в долларах США, их можно заставить нести ответственность за их поведение по американским правилам.
The final piece of the development-financing puzzle is external private funding, delivered via foreign direct investment, international bank loans, bond and equity markets, and private remittances. Последним элементом мозаики финансирования развития является внешнее частное финансирование, приходящее через прямые иностранные инвестиции, международные банковские кредиты, фондовые рынки и рынки облигаций, а также частные трансферты.
In the IBAN field, enter the bank's 27-character International Bank Account Number (IBAN). В поле IBAN введите международный номер банковского счета (IBAN) длиной 27 символов.
Helps detect the presence of information commonly considered to be financial data in Saudi Arabia, including international bank account numbers and SWIFT codes. Помогает обнаруживать присутствие сведений, которые обычно считаются финансовыми данными в Саудовской Аравии, в том числе банковские счета и коды SWIFT.
Any deal that involves an international bank, or where you have to send your info or cash overseas, should be highly suspect. Любое предложение о сделке с участием международного банка с требованием предоставить персональные данные или отправить наличные за границу, должно вызывать большие подозрения.
In the IBAN field, enter the international bank account number for your company. В поле IBAN введите международный номер банковского счета для своей компании.
Helps detect the presence of information commonly considered to be subject to the Anti-Cyber Crime Law in Saudi Arabia, including international bank account numbers and SWIFT codes. Помогает обнаруживать присутствие информации, которая обычно подпадает под закон о противодействии киберпреступности в Саудовской Аравии, например международные номера банковских счетов и коды SWIFT.
The internal arrears audit programme, which was to have permitted a resurgence of economic activity, has not been implemented owing to difficulties in negotiating the due debt, while the closure of the International Bank of Guinea-Bissau, followed by that of the Banca Totta & Acçores, has further reduced credit-financing opportunities. Аудиторская оценка внутреннего долга, которая должна была дать толчок активизации экономической деятельности, не была проведена по причине трудностей с согласованием объема задолженности, а закрытие Международного банка Гвинеи-Бисау и последовавшее за ним закрытие «Банка Тотта энд Ассореш» еще более сузили возможности кредитования и финансирования.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !