Verwendungsbeispiele von "card holder history file" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
•Name and surname of the card holder (exactly as it appears on the front side of the card); •имя и фамилию владельца карты (в точности так же, как они написаны на лицевой стороне карты);
For each timeframe, a separate history file is formed named as SSSSSSPP.hst (where SSSSSS - symbol name, PP - timeframe in minutes) and saved in the /HISTORY. Для каждого таймфрейма формируется отдельный файл истории с именем SSSSSSPP.hst (где SSSSSS - обозначение финансового инструмента, PP - временной период в минутах) и сохраняется в директории /HISTORY.
A business card holder by Lita S. Держатель для визиток, от Литы С.
This information will be stored in the history file and used at the reopening of this chart in future. Эта информация автоматически сохраняется в файл истории и используется при повторном открытии этого графика в будущем.
I am myself a green card holder – that is, a legal permanent resident of the US without citizenship. Я сам являюсь обладателем грин-карты, то есть легальным, постоянным резидентом США без гражданства.
Adjust reward points, loyalty tiers, or loyalty programs for a loyalty card holder. Корректировка баллов поощрения, уровней лояльности или программ лояльности для владельца карточки постоянного клиента.
If the card holder qualifies for the next loyalty tier, a new line is added to the Loyalty programs FastTab for the new loyalty tier after the process is completed. Если владелец карточки соответствует требованиям следующего уровня лояльности, на экспресс-вкладку Программы лояльности добавляется новая строка для нового уровня лояльности по завершении процесса.
Assign loyalty programs to loyalty cards to identify the loyalty programs that the loyalty card holder can participate in. Назначьте программы лояльности карточкам постоянного клиента, чтобы определить программы лояльности, в которых может участвовать владелец карточки постоянного клиента.
A loyalty card entitles the card holder to participate in the loyalty programs that are assigned to the card. Карточка постоянного клиента дает владельцу карточки право участвовать в программах лояльности, назначенных карточке.
232 The control card shall be able to store the following card holder identification data: 232 Карточка контролера должна быть в состоянии хранить следующие идентификационные данные держателя карточки:
236 The company card shall be able to store the following card holder identification data: 236 Карточка предприятия должна быть способна хранить следующие идентификационные данные держателя карточки:- название предприятия,
216 The workshop card shall be able to store the following card holder identification data: 216 Карточка мастерской должна быть способна хранить следующие идентификационные данные о держателе карточки:
268 The “card holder surname” for non personal workshop or control cards shall be filled with workshop or control body name. 268 В случае неиндивидуальных карточек мастерской или контрольных карточек в позиции " card holder surname " (фамилия держателя карточки), проставляется название мастерской или контрольного органа.
If the consent of each credit card holder was required in order to securitize credit card debt, such transactions would be nearly impossible. Если для обеспечения долга по кредитной карточке необходимо согласие каждого держателя такой кредитной карточки, то подобные сделки будут практически невозможными.
109 The control device shall update data stored on valid driver, workshop and/or control cards with all necessary data relevant to the period while the card is inserted and relevant to the card holder. 109 Контрольное устройство должно обновлять данные, хранящиеся на действующей карточке водителя, мастерской и/или контролера, со всеми необходимыми данными, относящимися к периоду, в течение которого карточка была вставлена в устройство, и к держателю карточки.
195 The driver card shall be able to store the following card holder identification data: 195 Карточка водителя должна быть способна хранить следующие идентификационные данные держателя карточки:
Save as Detailed Report — save the account history as a HTML file. Сохранить детальный отчет — сохранить историю счета в формате HTML-файла.
Save as Report — save the account history as a HTML file. Сохранить как отчет — сохранить историю счета в формате HTML-файла.
Save As — save history data as a text file in "CSV", "PRN", or "HTM" format. Сохранить как — сохранить исторические данные в виде текстового файла форматов "CSV", "PRN" и "HTM";
product key located inside the package on a label on the card opposite the disc holder on the left side of the case product key located inside the package on a label on the left side of the case Ключ продукта внутри упаковки на наклейке карточки в левой части коробки (напротив держателя диска) Ключ продукта внутри упаковки на наклейке в левой части коробки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!