Verwendungsbeispiele von "change location" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
If asked to change location settings Как изменить настройки геолокации
How apps may ask you to change location settings Какими бывают запросы на изменение настроек
To edit a location: Tap the location name > Change Location. Чтобы отредактировать: Коснитесь названия местонахождения > Изменить местонахождение.
If you want to change the folder location, select Change location - this is the best time to make this change. Если вы хотите изменить папку, лучше сделать это сейчас, выбрав пункт Изменить расположение.
Select No on the Change location dialog box if you want to keep the physical meeting location, but give attendees the option to attend via Skype. Выберите No в диалоговом окне Change location, если вы хотите сохранить обычное место проведения собрания, но разрешить участие в нем через Skype.
"Change location setting?" Изменить настройки местоположения?
Even though, in accordance with COTIF 1999, it will be possible to apply RID without a CIM contract for carriage, the basic aim of RID remains the same: the prevention of hazards arising from dangerous goods during carriage, i.e. in connection with their change of location. Хотя в соответствии с КОТИФ 1999 года МПОГ будут применяться независимо от существования договора перевозки МГК, главная цель МПОГ остается неизменной- устранять опасности, исходящие от опасных грузов в ходе их перевозки, т.е. в связи с их перемещением из одного места в другое.
Change of location Market Street Car Park. Новое место встречи - автостоянка на Рыночной улице.
To change the location for your job search in the Job Search mobile app: Чтобы изменить регион для поиска в мобильном приложении Job Search, выполните следующие действия.
To move the queue database to different disk, see Change the location of the queue database. Сведения о том, как переместить базу данных очереди на другой диск, см. в статье Изменение расположения базы данных очереди.
To change the location of the database files, use the Move-DatabasePath cmdlet. Чтобы изменить расположение файлов базы данных, используйте командлет Move-DatabasePath.
Do not change the location where the file is stored. Не изменяйте место хранения файла.
When you change the location of the queue database or the transaction logs, the existing queue database and transaction log files aren't moved. Если вы изменяете расположение базы данных очереди или журналов транзакций, существующие файлы базы данных и журналов не перемещаются.
Now, what if you want to change the location of a footnote? Что, если требуется изменить расположение сноски?
Unlock the taskbar later when you want to make changes or change its location on the desktop. Открепите панель задач позже, если вы захотите внести изменения или изменить ее расположение на рабочем столе.
Ripped files are automatically saved to the Music folder, but you can change the location using the options on the Rip settings tab. Скопированные файлы автоматически сохраняются в папку "Музыка", но можно изменить это расположение с помощью параметров на вкладке "Настройка копирования с диска".
For example, to change the location of the queue database and transaction logs to D:\Queue\QueueDB, use the following values: Например, чтобы заменить расположение базы данных очереди и журналов транзакций на папку D:\Queue\QueueDB, используйте следующие значения:
Review the Trend Micro knowledge base article, "Can users change the location of the ScanMail for Exchange (SMEX) 7.0 temporary folder?" Изучите статью базы знаний Trend Micro «Can users change the location of the ScanMail for Exchange (SMEX) 7.0 temporary folder?»
Select Yes if you want to change the location of your meeting to "Online meeting." Выберите Yes, если вы хотите изменить место проведения собрания на собрание по сети.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!